Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affronter la concurrence
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine

Vertaling van "d'affronter les prochaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering


affronter la concurrence

als concurrent optreden | concurreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des mesures préparatoires sont prises pour affronter aussi bien que possible les prochains pics (juin, juillet et septembre).

Voorbereidende maatregelen worden genomen om de komende piekperioden zo goed mogelijk het hoofd te bieden (juni, juli en september).


Par ailleurs, la ministre compte également saisir prochainement ses collègues des communautés de la recommandation prescrite par la Commission « de prévoir dans le cursus des études médicales une formation préparant les futurs médecins à affronter les problèmes de la gestion de la fin de vie, y compris la pratique des soins palliatifs et la mise en œuvre concrète d'une euthanasie ».

Bovendien wenst de minister haar Gemeenschapscollega's binnenkort ook te vatten met de aanbeveling van de Commissie : « in het medische studieprogramma een opleiding voorzien die toekomstige artsen voorbereidt om te kunnen omgaan met problemen rond het beheren van het levenseinde, met inbegrip van de palliatieve zorgpraktijk en de concrete uitvoering van euthanasie».


Par ailleurs, la ministre compte également saisir prochainement ses collègues des communautés de la recommandation prescrite par la Commission « de prévoir dans le cursus des études médicales une formation préparant les futurs médecins à affronter les problèmes de la gestion de la fin de vie, y compris la pratique des soins palliatifs et la mise en œuvre concrète d'une euthanasie ».

Bovendien wenst de minister haar Gemeenschapscollega's binnenkort ook te vatten met de aanbeveling van de Commissie : « in het medische studieprogramma een opleiding voorzien die toekomstige artsen voorbereidt om te kunnen omgaan met problemen rond het beheren van het levenseinde, met inbegrip van de palliatieve zorgpraktijk en de concrete uitvoering van euthanasie».


48. demande instamment à la Commission de fonder sa politique commerciale sur une stratégie industrielle européenne à long terme indiquant plus précisément quels secteurs industriels devront être développés ou maintenus dans l'Union au cours des trente prochaines années et lesquels devront peut-être affronter des difficultés sérieuses; presse également la Commission de faciliter une discussion ouverte et juste entre les partenaires sociaux et les citoyens dans l'ensemble de l'Union et de préparer le terrain à une évolution à longue é ...[+++]

48. roept de Commissie ertoe op haar handelsbeleid te baseren op een industriële strategie op lange termijn voor de gehele EU, waarbij nauwkeurig moet worden aangegeven welke industriële sectoren de komende dertig jaar in de EU moeten worden ontwikkeld of gehandhaafd en welke sectoren eventueel voor ernstige moeilijkheden kunnen komen te staan; roept de Commissie er ook toe op een open en gelijkwaardige discussie mogelijk te maken tussen de sociale partners en de burgers in de gehele EU, en het terrein te effenen voor een omschakelings- en omscholingsproces op lange termijn voor bedreigde industriële sectoren en hun werknemers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. est d'avis que la politique commerciale menée dans le cadre d'une politique industrielle à l'échelle européenne doit contribuer à accroître la valeur de la production européenne, en améliorant notamment les normes de durabilité, en favorisant l'entrée plus rapide sur le marché des technologies vertes et en remplaçant de plus en plus les matières premières rares et non renouvelables; demande instamment à la Commission de fonder sa politique commerciale sur une telle stratégie à long terme indiquant précisément quels secteurs industriels devront être développés ou maintenus dans l'Union au cours des trente prochaines années et lesquels devront ...[+++]

56. is van mening dat het handelsbeleid binnen het kader van een EU-breed industriebeleid moet bijdragen tot verbetering van duurzaamheidsstandaards, vergemakkelijking van een snellere marktintroductie van groene technologieën en meer vervanging van niet-hernieuwbare of zeldzame grondstoffen; verzoekt de Commissie met klem haar handelspolitiek te baseren op een dergelijke langetermijnstrategie en duidelijker aan te geven welke sectoren van de industrie de komende dertig jaar in de EU zullen worden ontwikkeld of gehandhaafd en welke wellicht ernstige moeilijkheden zullen ondervinden, mede om een open en eerlijke discussie tussen de socia ...[+++]


Les prochaines décennies seront cruciales pour jeter les bases d'une agriculture forte, apte à affronter le changement climatique et la concurrence internationale, tout en répondant aux attentes des citoyens.

De volgende decennia zijn cruciaal om de grondslag te leggen voor een sterke landbouw die met klimaatverandering en internationale concurrentie kan omgaan en tegelijk aan de verwachtingen van de burgers kan voldoen.


B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlande une ré ...[+++]

B. overwegende dat de grensschermutselingen zijn begonnen nadat een Cambodjaanse rechtbank afgelopen december twee Thaise burgers schuldig verklaarde aan spionage en onwettige betreding van het omstreden gebied, en tot acht jaar gevangenisstraf veroordeelde, en dat dit vonnis onmiddellijk volgde op de succesvolle afsluiting van de 7e bijeenkomst van de Gemengde Commissie voor Bilaterale Samenwerking tussen Thailand en Cambodja (GC) op 3-4 februari 2011, waarbij de beide landen overeenkwamen hun samenwerking tot alle terreinen uit te breiden en in de naaste toekomst in Thailand een bijeenkomst te organiseren van de Gemengde Commissie voo ...[+++]


B. considérant que ces affrontements frontaliers ont commencé après qu'un tribunal cambodgien a condamné, en décembre dernier, deux ressortissants thaïlandais à huit ans de prison pour espionnage et entrée illégale dans la zone disputée, au lendemain de l'heureuse conclusion de la 7e réunion de la commission mixte de coopération bilatérale entre la Thaïlande et le Cambodge, les 3 et 4 février 2011, au cours de laquelle les deux pays ont convenu de développer leur coopération dans tous les domaines et de tenir prochainement en Thaïlande une ré ...[+++]

B. overwegende dat de grensschermutselingen zijn begonnen nadat een Cambodjaanse rechtbank afgelopen december twee Thaise burgers schuldig verklaarde aan spionage en onwettige betreding van het omstreden gebied, en tot acht jaar gevangenisstraf veroordeelde, en dat dit vonnis onmiddellijk volgde op de succesvolle afsluiting van de 7e bijeenkomst van de Gemengde Commissie voor Bilaterale Samenwerking tussen Thailand en Cambodja (GC) op 3-4 februari 2011, waarbij de beide landen overeenkwamen hun samenwerking tot alle terreinen uit te breiden en in de naaste toekomst in Thailand een bijeenkomst te organiseren van de Gemengde Commissie voor ...[+++]


L'UE devrait saisir la balle au bond et décider d'affronter les prochaines étapes de la crise en unissant et en coordonnant ses efforts de manière à transformer ces défis en opportunités et en ajoutant certaines mesures à court terme à la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi.

De EU moet op dit succes voortbouwen en de volgende fasen van de crisis met vereende krachten en gecoördineerd aanpakken, om van deze uitdagingen kansen te maken, door de Lissabonstrategie voor groei en banen met een aantal goedgekozen kortetermijnmaatregelen te versterken.


Nous avons parcouru un chemin extrêmement long en un temps extrêmement court, mais il y a encore un longue distance à parcourir. Ces prochains mois et ces prochaines années, nous devrons par exemple affronter l'épineux problème des ressources.

Wij hebben in een heel korte tijd opvallend veel bereikt, maar er moet nog een hoop gebeuren. De komende maanden en jaren worden we bijvoorbeeld geconfronteerd met moeilijke kwesties op het gebied van hulpmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'affronter les prochaines ->

Date index: 2024-01-17
w