Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'agences constitue aussi » (Français → Néerlandais) :

3. Le personnel de l’Agence est constitué d’agents recrutés, selon les besoins, par l’Agence pour effectuer ses tâches, mais peut aussi compter des fonctionnaires possédant une habilitation de sécurité appropriée, qui ont été affectés ou détachés par la Commission ou les États membres à titre temporaire.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen, maar kan ook passend gemachtigde ambtenaren omvatten die door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd.


Le rapport de l’Agence considère aussi que les horaires de travail atypiques du secteur constituent un facteur susceptible d’avoir des effets préjudiciables pour la santé.

In hetzelfde verslag worden ook de onregelmatige werktijden genoemd als factor die negatieve gevolgen voor de gezondheid kan hebben.


Le mérite en revient non seulement à l'Agence Spatiale européenne, que vous connaissez bien, mais aussi aux agences spatiales nationales, qui constituent une force indépendante de proposition et continuent d'apporter un soutien technique considérable à l'ESA, par exemple dans le domaine des lanceurs.

Die verdienste komt niet alleen het u welbekende Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) toe, maar ook de nationale ruimtevaartagentschappen die onafhankelijk zijn wat het aanbod betreft en ESA aanzienlijke technische ondersteuning blijven bieden, bijvoorbeeld op het gebied van draagraketten.


Le mérite en revient non seulement à l'Agence Spatiale européenne, que vous connaissez bien, mais aussi aux agences spatiales nationales, qui constituent une force indépendante de proposition et continuent d'apporter un soutien technique considérable à l'ESA, par exemple dans le domaine des lanceurs.

Die verdienste komt niet alleen het u welbekende Europees Ruimtevaartagentschap (ESA) toe, maar ook de nationale ruimtevaartagentschappen die onafhankelijk zijn wat het aanbod betreft en ESA aanzienlijke technische ondersteuning blijven bieden, bijvoorbeeld op het gebied van draagraketten.


L’article 15 § 3 permet quant à lui aux agents contrôleurs mais aussi à tous les membres du personnel statutaire ou contractuel assermenté de l’Agence désignés à cette fin par le ministre, de dresser procès verbal lorsqu’ils constatent des infractions à la loi du 9 décembre 2004 précitée et à ses arrêtés d’exécution: l’absence de déclaration ou la déclaration incomplète ou inexacte des données, constituent, à cet égard, des infractions à la législation.

Artikel 15, § 3, stelt anderzijds de controleambtenaren, maar ook alle daartoe door de Minister aangeduide statutaire en contractuele personeelsleden van het Agentschap die de eed hebben afgelegd in de mogelijkheid om een proces-verbaal op te maken wanneer zij inbreuken vaststellen op de hierboven vermelde wet van 9 december 2004 en de uitvoeringsbesluiten daarvan : geen aangifte doen of onvolledige of onjuiste gegevens verstrekken zijn in dat opzicht inbreuken op de wetgeving.


3. Le personnel de l’Agence est constitué d’agents recrutés, selon les besoins, par l’Agence pour effectuer ses tâches, mais peut aussi compter des fonctionnaires possédant une habilitation de sécurité appropriée, qui ont été affectés ou détachés par la Commission ou les États membres à titre temporaire.

3. Het personeel van het Agentschap bestaat uit personeelsleden die door het Agentschap worden aangeworven naargelang zijn werkzaamheden zulks vereisen, maar kan ook passend gemachtigde ambtenaren omvatten die door de Commissie of de lidstaten tijdelijk worden toegewezen of gedetacheerd.


Pour la Commission, la création d'agences constitue aussi un moyen utile de recentrer ses ressources sur ses missions essentielles.

Door de oprichting van deze organen kan de Commissie tevens garanderen dat haar middelen op essentiële taken worden toegespitst.


Pour la Commission, la création d'agences constitue aussi un moyen utile de recentrer ses ressources sur ses missions essentielles.

Door de oprichting van deze organen kan de Commissie tevens garanderen dat haar middelen op essentiële taken worden toegespitst.


Aussi longtemps que les dispositions réglementaires à prendre en application de l'article 38 de l'arrêté du Gouvernement du 22 juillet 1996 portant statut des agents des Services du Gouvernement de la Communauté française n'ont pas déterminé la mesure dans laquelle elles s'appliquent aux membres du personnel en provenance de l'Agence de prévention du Sida, le Service général de prévention du Sida constitue vis-à-vis des autres administrations des Services du Gouvernement u ...[+++]

Zolang de reglementaire maatregelen die moeten genomen worden bij toepassing van artikel 38 van het koninklijk besluit van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap niet hebben bepaald in welke maat zij van toepassing zijn op de personeelsleden die van het Bureau voor Aids-preventie afkomstig zijn, vormt de Algemene Dienst voor Aids-preventie t.o.v. de andere besturen van de Diensten van de Regering een onderscheiden administratie zonder dat er een interpenetratie van de formaties bestaat.


En outre, le service des gardiens de la paix peut aussi être constitué de personnes mises à disposition par le biais d'une agence ALE ou d'une personne morale.

Daarnaast kan de dienst gemeenschapswachten ook bestaan uit personen die via een PWA-agentschap of via een rechtspersoon ter beschikking worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agences constitue aussi ->

Date index: 2022-08-25
w