Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation des sols
Affectation des terres
Affection
Affection du système nerveux
Affection dégénérative du système nerveux
Confectionner les garnitures pour les boissons
EST
Encéphalopathie spongiforme transmissible
Maladie
Maladie d'Alzheimer
Maladie de Creutzfeldt-Jakob
Maladie du système nerveux
Maladie neurologique
Mettre en place la décoration de cocktails
Neuropathie
Planifier l'affectation de ressources
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Sclérose en plaques
Trouble du système nerveux
Trouble neurologique
Troubles affectant la conscience de soi

Vertaling van "d'aides seront-ils affectés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


affectation des terres [ affectation des sols ]

bestemming van cultuurgronden


maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]

ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]


fonctionnaire affecté au service d'aide au trafic maritime

VTS-functionaris


troubles affectant la conscience de soi

aandoeningen die het zelfbewustzijn beïnvloeden | stoornissen die het zelfbewustzijn beïnvloeden


planifier l'affectation de ressources

toewijzing van middelen plannen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. À quels types d'aides seront-ils affectés?

2. Voor welke vorm van hulp zal het geld gebruikt worden?


La mise en place de l'agence est telle que les acteurs du spatial ne seront pas affectés.

De oprichting van het agentschap zal de ruimtevaartactoren niet treffen.


À quelles missions ces avions seront-ils affectés ?

Welke taken moeten deze vliegtuigen opnemen?


3. a) Quels sont les projets en ce qui concerne ces bâtiments inoccupés? b) Seront-ils mis en vente ou seront-ils affectés à une autre activité?

3. a) Wat zijn de plannen met deze leegstaande gebouwen? b) Worden deze verkocht of krijgen deze een andere bestemming?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'Inspection économique sera particulièrement attentive, cette année, au respect de la nouvelle législation. a) Combien de fonctionnaires seront-ils affectés à cette tâche? b) Combien de contrôles seront-ils effectués? c) Comment l'Inspection économique organisera-t-elle les contrôles?

2. De Economische Inspectie zal dit jaar bijzonder oog hebben op de naleving van deze wet. a) Hoeveel ambtenaren zullen daarmee belast worden? b) Hoeveel controles zullen er plaatsvinden? c) Op welke manier worden deze controles door de Economische Inspectie georganiseerd?


Les revenues des États membres ne seront pas affectés si les modifications structurelles proposées sont introduites de façon à garantir la neutralité nécessaire d’un point de vue budgétaire, à savoir si les pertes de recettes découlant de la suppression progressive de la TI sont compensées par une augmentation équivalente et parallèle de celles générées par la TAC et, dans une certaine mesure, par d’autre taxes conformément aux dispositions de la directive 2003/96/CE.

Er zijn geen gevolgen voor de begrotingen van de lidstaten indien de voorgestelde structurele wijzigingen worden doorgevoerd in een begrotingsneutrale context, wat mogelijk is als de inkomstenderving ingevolge de geleidelijke afschaffing van de registratiebelasting vergezeld gaat van een even grote en gelijktijdige verhoging van de inkomsten uit de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting en, zo nodig, uit andere fiscale maatregelen in overeenstemming met Richtlijn 2003/96/EG.


Des fonds seront également affectés à la rémunération des services d'experts.

Er zullen ook middelen worden gebruikt om deskundigen te contracteren voor het leveren van diensten.


Par ailleurs, les différentes régions et les secteurs économiques ne seront pas affectés de la même manière au sein de l'Union européenne.

Bovendien worden niet alle regio's en economische sectoren binnen de Europese Unie er in dezelfde mate door getroffen.


Par ailleurs, les différentes régions et les secteurs économiques ne seront pas affectés de la même manière au sein de l'Union européenne.

Bovendien worden niet alle regio's en economische sectoren binnen de Europese Unie er in dezelfde mate door getroffen.


Les engagements juridiques pris par la Commission sur la base de ces programmes ne seront pas affectés.

De rechtens bindende verplichtingen die de Commissie op grond van deze programma's heeft aangegaan, blijven onverlet.


w