Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "d'ailleurs agréable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est d'ailleurs agréable de noter que 65 % des bénéficiaires potentiels font le choix de continuer à travailler.

Het is derhalve verheugend vast te stellen dat 65% van de potentiële begunstigden ervoor kiest om te blijven werken.


Par ailleurs, j’ai été très agréablement surpris par la coopération intensive entre les autorités américaines et le Parlement européen.

Ik was daarentegen zeer aangenaam verrast door de intensieve samenwerking tussen de Amerikaanse autoriteiten en het Europees Parlement.


Je voudrais d’ailleurs vous dire que ce fut pour la Présidence très facile, très agréable et très utile d’entretenir des contacts nombreux avec la totalité des groupes de votre Assemblée, quel que soit leur engagement politique, droite ou gauche, libéraux ou verts, souverainistes ou fédéralistes.

Het veelvuldig contact met alle fracties die in dit Parlement vertegenwoordigd zijn, zijn voor het voorzitterschap erg makkelijk, erg prettig en erg nuttig geweest, onafhankelijk van de politieke gezindte, links of rechts, liberaal of groen, soevereinen of federalisten.


Il est agréable de débattre au sein de ce Parlement, de ressentir l’esprit de l’Europe et d’accomplir quantité de tâches difficiles avec ce vent qui vous porte et qu’avec ce brin d’idéalisme que l’on retrouve peut-être plus souvent ici qu’ailleurs.

Het is een genoegen om in dit Parlement te debatteren, om de geest van Europa te voelen en om met een steuntje in de rug vele moeilijke taken te vervullen – en met een stukje idealisme dat hier wellicht vaker is aan te treffen dan elders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les règles imposées constituaient un obstacle considérable pour le supporter ordinaire et bien intentionné souhaitant assister à un match de football, ce qui était contraire à l'objectif visant à refaire du football un événement sûr, mais également agréable et familial.

Daarnaast vormden de opgelegde regels een ernstig obstakel voor de gewone, goedmenende supporter om nog langer een voetbalwedstrijd bij te wonen, wat niet strookt met het streefdoel om van voetbal opnieuw een veilig, doch ook aangenaam en familiaal evenement te maken.


- Monsieur le Président, Monsieur le Médiateur, c’est le dixième anniversaire de l’ombudsman européen, comme le rappelle, d’ailleurs, dans un rapport très complet, très agréable, notre rapporteur Manolis Mavrommatis.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Ombudsman, dit jaar bestaat het bureau van de Europese Ombudsman tien jaar, zoals onze rapporteur Manolis Mavrommatis overigens ook vermeldt in zijn zeer uitgebreide en lezenswaardige verslag.


D'ailleurs, il était agréable de traiter ce point en commission.

Het was overigens erg plezierig om dit punt te behandelen in de commissie.


Par ailleurs, le programme d'investissement dans les bureaux de poste restants doit également être maintenu afin de mettre en place un réseau de contact et de vente agréable.

Daarnaast moet ook het investeringsprogramma in de overblijvende postkantoren verder gezet worden om een aangenaam contact- en verkoopnetwerk te creëren.


Vos hauts fonctionnaires sont par ailleurs d'accord pour dire, d'une part, qu'il ne saurait plus être question de continuer à imposer des majorations de revenus sans se préoccuper sérieusement du point de vue " légal" du contribuable ou des fonctionnaires chargés des litiges et, d'autre part, que tant la contestation que la responsabilité relatives au maintien injustifié de suppléments statistiqués d'impôt ou de TVA ne sauraient être reportées, pour être agréable au fonctionnaire taxateur, sur un autre service ou fonctionnaire de l'a ...[+++]

Uw topambtenaren zijn het er overigens roerend over eens dat er voortaan enerzijds geen sprake meer mag zijn om inkomstenverhogingen te blijven belasten zonder zich ernstig te bekommeren om het " wettelijk" standpunt van de belastingplichtigen of van de geschillenambtenaren en anderzijds dat zowel de betwisting als de verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid op een andere dienst of taxatieambtenaar mag worden afgewenteld tot onverantwoord behoud van de gestatistikeerde belasting- en btw-supplementen om de taxatieambtenaren ter wille te blijven zijn.


Vos hauts fonctionnaires sont par ailleurs d'accord pour dire, d'une part, qu'il ne saurait plus être question de continuer à imposer des majorations de revenus sans se préoccuper sérieusement du point de vue " légal" du contribuable ou des fonctionnaires chargés des litiges et, d'autre part, que tant la contestation que la responsabilité relatives au maintien injustifié de suppléments statistiqués d'impôt ou de TVA ne sauraient être reportées, pour être agréable au fonctionnaire taxateur, sur un autre service ou fonctionnaire de l'a ...[+++]

Uw topambtenaren zijn het er overigens roerend over eens dat er voortaan enerzijds geen sprake meer mag zijn om inkomstenverhogingen te blijven belasten zonder zich ernstig te bekommeren om het " wettelijk" standpunt van de belastingplichtigen of van de geschillenambtenaren en anderzijds dat zowel de betwisting als de verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid op een andere dienst of taxatieambtenaar mag worden afgewenteld tot onverantwoord behoud van de gestatistikeerde belasting- en btw-supplementen om de taxatieambtenaren ter wille te blijven zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs agréable ->

Date index: 2025-01-19
w