Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décerner
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Traduction de «d'ailleurs décerné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.




Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, l'administration fiscale doit aussi, lorsqu'elle décerne une contrainte, respecter les principes généraux de bonne administration.

Overigens dient de fiscale administratie bij het uitvaardigen van een dwangbevel eveneens de algemene beginselen van behoorlijk bestuur te eerbiedigen.


Ce projet a d'ailleurs été lauréat, en 2010, du Prix de l'innovation décerné par le Conseil supérieur de la Justice.

Dit project is in 2010 trouwens laureaat geworden van de Prijs voor de Innovatie uitgereikt door de Hoge Raad voor de Justitie.


­ Par ailleurs, lorsque la partie a comparu en personne ou représentée à l'audience d'introduction et qu'elle ne comparaît pas (en personne ou représentée) à une audience ultérieure alors que le juge avait ordonné sa comparution personnelle, la sanction est le décernement d'un mandat d'amener et la perte de la faculté de faire opposition.

­ Wanneer een partij persoonlijk is verschenen of zich heeft laten vertegenwoordigen op de inleidingszitting en niet (persoonlijk of vertegenwoordigd door haar advocaat) verschijnt op een latere zitting, terwijl de rechter haar persoonlijke verschijning had bevolen, dan is de straf dat een bevel tot medebrenging wordt uitgevaardigd en dat verzet niet meer mogelijk is.


D'une part, parce que le contenu de l'intervention de l'avocat sera bien entendu différent selon qu'il se trouve en présence des services de police ou du juge d'instruction, ce que reconnaît d'ailleurs le texte à l'examen, dès lors qu'il autorise l'avocat à formuler ses observations en fin d'interrogatoire devant le juge d'instruction, notamment sur l'éventuel fait de décerner — ou pas — un mandat d'arrêt.

Enerzijds omdat de inhoud van het optreden van de advocaat natuurlijk verschillend zal zijn al naargelang hij zich bevindt in aanwezigheid van de politiediensten of van de onderzoeksrechter, wat de voorliggende tekst trouwens erkent, aangezien de advocaat zijn opmerkingen aan het einde van de ondervraging mag formuleren voor de onderzoeksrechter, met name over het eventuele feit om al dan niet een aanhoudingsbevel uit te vaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est d'ailleurs assez éloquent de constater que dans le projet initial, on avait soigneusement évacué le juge d'instruction, alors qu'il fallait quelqu'un qui soit compétent en matière de détention préventive, qui connaisse les critères ­ identiques à ceux énumérés par l'article 16 de la loi ­ qui permettent de décerner un mandat d'arrêt.

Het is trouwens veelbetekenend dat men in het eerste ontwerp zorgvuldig had vermeden de onderzoeksrechter te vermelden, ook al was er behoefte aan iemand die bevoegd was inzake preventieve opsluiting die kennis had van de criteria ­ gelijk aan die waarvan sprake in artikel 16 van de wet ­ die het mogelijk maken een aanhoudingsmandaat uit te vaardigen.


L'intervenante tient d'ailleurs à signaler que la responsable de « Moeders voor Vrede », Mme Anita Purnal, s'est vu décerner le prix Marie Popelin 2010 par le « Nederlandstalige Vrouwenraad ».

Spreekster merkt terzijde op dat de verantwoordelijke van « Moeders voor vrede », mevrouw Anita Purnal de Marie Popelin-prijs 2010 heeft ontvangen van de Nederlandstalige Vrouwenraad.


Par ailleurs, chaque pays candidat ou candidat potentiel ne peut se voir décerner le titre qu’une seule fois pour la période 2020-2033.

Voorts mag elke kandidaat-lidstaat of potentiële kandidaat-lidstaat het evenement in de periode 2020 tot 2033 slechts éénmaal organiseren.


Ainsi, le groupe carinthien pour le consensus œuvre depuis de nombreuses années au maintien de la coexistence pacifique de la population germanique majoritaire et de la minorité slovène en Carinthie, et le Parlement européen lui a d’ailleurs décerné le Prix du citoyen européen pour son action.

De zogenaamde Karinthische consensusgroep werkt bijvoorbeeld al jaren aan een vreedzame samenleving van de Duitse meerderheid van de bevolking met de Sloveense minderheid in Karinthië en heeft daarvoor ook de Europese burgerprijs van dit Parlement gekregen.


Aujourd’hui que quatorze années sont passées depuis la chute de l’Union soviétique, il est assez étrange que les passeports soviétiques doivent encore être considérés comme valables et qu’ils soient de plus décernés à des personnes provenant de régions sécessionnistes - en Géorgie, par exemple, mais également ailleurs.

Het is toch vreemd dat de Sovjetrussische paspoorten veertien jaar na het uiteenvallen van de Sovjet-Unie nog steeds geldig zijn. Wat nog vreemder is, is dat ze worden aangeboden aan burgers in afvallige regio’s, bijvoorbeeld in Georgië, maar ook in andere gebieden.


Le 1 octobre 2003, Interpol a d'ailleurs décerné le « joint award » aux autorités belges et au concepteur du passeport.

Dat bewijst de joint award die op 1 oktober 2003 door Interpol aan de Belgische overheid en de maker van het paspoortboekje werd toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs décerné ->

Date index: 2021-12-27
w