Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'ailleurs pas seulement de vrais jouets mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Il ne s'agit d'ailleurs pas seulement de vrais jouets mais aussi de produits qui, il est vrai, n'ont pas été conçus à des fins de jeux mais que les enfants utilisent amplement, comme des bijoux en métal.

Het gaat hier trouwens niet alleen over echt speelgoed maar ook over producten die weliswaar niet als speeltuig werden ontwikkeld, maar wel overvloedig door kinderen worden gebruikt, zoals metalen sieraden.


Le problème ne se pose d’ailleurs pas seulement pour le cancer, mais aussi pour d’autres maladies graves.

Het probleem stelt zich trouwens niet alleen voor kanker, maar ook voor andere ernstige aandoeningen.


Le problème ne se pose d'ailleurs pas seulement en ce qui concerne les soins médicaux, mais aussi pour d'autres prestations sociales, comme par exemple les allocations de chômage, le revenu d'intégration et d'autres encore.

De problematiek stelt zich overigens niet alleen voor wat medische verzorging betreft, maar ook voor andere sociale tegemoetkomingen, zoals bijvoorbeeld werkloosheidsuitkeringen, leeflonen en dergelijke meer.


Il convient aussi de ne pas tenir compte uniquement des temps de rebroussement aux terminus, mais également des correspondances dans les gares intermédiaires, pas seulement Gand-Saint-Pierre, mais aussi Bruges, Courtrai, etc. Par ailleurs, modifier un sillon ...[+++]

Er moet tevens niet enkel rekening gehouden worden met de keertijden op de eindpunten, maar ook met aansluitingen in de tussenstations, niet enkel Gent-Sint-Pieters, maar ook Brugge, Kortrijk,.Tevens is het verschuiven van een rijpad, zelfs met enkele minuten, niet evident op lijnen waar naast veel reizigersverkeer tevens met heel wat goederenverkeer dient rekening gehouden te worden.


Ceci vaut d'ailleurs non seulement pour les membres du Conseil législatif palestinien, mais aussi pour tous les Palestiniens qui sont en détention administrative.

Dat geldt trouwens niet alleen voor de gedetineerden die lid van de Palestijnse Wetgevende Raad zijn, maar voor alle Palestijnen die administratief aangehouden zijn.


Il est vrai que cette question n'est pas seulement fiscale, mais se posera aussi pour établir le bilan social.

Het is zo dat deze kwestie niet alleen van fiscale aard is, maar zich ook voordoet voor het opmaken van de sociale balans.


Ceci n'est pas seulement vrai pour la République démocratique du Congo, mais aussi dans beaucoup d'autres parties du monde.

Dat is niet enkel zo in de Democratische Republiek Congo, maar ook in andere delen van de wereld.


Cela vaut d'ailleurs non seulement pour les lentilles mais aussi pour les lunettes de lecture en plastique.

Dat geldt overigens niet alleen voor de lenzen maar ook voor plastieken leesbrilletjes.


Mais il est vrai qu'il est nécessaire aussi de continuer à assurer non seulement l'aide humanitaire mais aussi une aide à plus long terme, à la démocratisation par exemple.

Het is juist dat we niet enkel moeten zorgen voor een voortzetting van de humanitaire hulp, maar dat we ook hulp moeten leveren op langere termijn, bijvoorbeeld bij de democratisering.


Par ailleurs, 171 090 véhicules sont immatriculés en tant que tracteurs agricoles mais les vrais tracteurs appartiennent aussi à cette catégorie.

Als landbouwtractor staan 171 909 voertuigen ingeschreven, maar in die categorie zitten ook de echte tractoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs pas seulement de vrais jouets mais aussi ->

Date index: 2025-01-23
w