Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "d'ailleurs que relayer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, il convient de mentionner que le soutien de la coopération belge au développement vis-à-vis du commerce équitable est aussi relayé par certains acteurs non-gouvernementaux subsidiés, notamment: Vredeseilanden, Oxfam-Magasins du Monde, Oxfam-Wereldwinkels, Fairtrade Belgium, Max Havelaar et Miel Maya Honing.

Een andere schakel in de steun die de Belgische ontwikkelingssamenwerking verleent aan eerlijke handel zijn enkele gesubsidieerde niet-gouvernementele actoren zoals Vredeseilanden, Oxfam-Magasins du Monde, Oxfam-Wereldwinkels, Fairtrade Belgium, Max Havelaar en Miel Maya Honing.


Les services fédéraux du gouverneur ont par ailleurs relayé l'information vers les médias locaux.

De federale diensten van de Gouverneur hebben de informatie overigens ook verder gestuurd naar de lokale media.


La presse marocaine n'a d'ailleurs pas manqué de relayer la " satisfaction " de Madame la Ministre par rapport à l'évolution de ces relations avec le Royaume du Maroc .

De Marokkaanse pers liet overigens niet na te onderstrepen hoe tevreden de minister was over de evolutie van de relaties met het Koninkrijk Marokko.


De là est né, il y a déjà de nombreuses années, un débat et un combat, relayés d’ailleurs à plusieurs reprises au sein de ce Parlement par l’adoption de résolutions, sur la responsabilité sociale et environnementale des entreprises.

Zo is al vele jaren geleden een discussie ontstaan en een campagne gestart, die, zo kan ik eraan toevoegen, meerdere malen in dit Parlement is gesteund met de aanneming van resoluties over de maatschappelijke en milieuverantwoordelijkheid van ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut dire que nous avons su établir entre nous une interactivité permanente et assurer l’ajustement réciproque entre les desideratas des élus, relayant souvent d’ailleurs les demandes des associations et des organisations non gouvernementales, et la politique de la BEI, qui s’est progressivement alignée sur la stratégie de Göteborg-Lisbonne, sur nos recommandations.

Gezegd kan worden dat we erin geslaagd zijn om een permanente interactie tot stand te brengen tussen onze twee instellingen en om te zorgen voor een symbiotische relatie tussen enerzijds de wensen van de afgevaardigden, die dikwijls afkomstig zijn van verenigingen en niet-gouvernementele organisaties, en anderzijds het beleid van de EIB, dat hoe langer hoe meer op één lijn is gekomen met de strategieën van Göteborg en Lissabon.


D'ailleurs, la CRAT et le CWEDD ont relayé la nécessité de maintenir la prescription.

De Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening en de CWEDD onderstrepen de noodzaak het voorschrift te behouden.


À aucun moment, la Commission n'a relayé les amendements du Parlement et d'ailleurs, lors du débat en commission de l'environnement, la Commission s'est à nouveau prononcée pour ne pas toucher à cette position commune : en clair pour rejeter tous les amendements.

De Commissie heeft op geen enkel moment de amendementen van het Parlement doorgegeven, en heeft tijdens het debat in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid nogmaals verklaard dat het gemeenschappelijk standpunt ongemoeid moest worden gelaten, of, in klare taal, dat alle amendementen verworpen moesten worden.


Le système basé sur une constellation de satellites offrira en plus la possibilité de relayer les signaux de détresse tel que le concept GMDSS [27] le prévoit. Par ailleurs, la Commission envisage de faire usage des imageries satellitaires pour la détection des navires polluants.

Dit op een satellietconstellatie gebaseerde systeem zal bovendien de mogelijkheid bieden noodsignalen door te geven overeenkomstig het GMDSS-concept [27]. Voorts is de Commissie van plan gebruik te maken van satellietbeelden voor de opsporing van verontreinigende schepen.


Je doute donc un peu de l'objectivité de Fedra qui devrait donner la parole à la majorité et aux fonctionnaires, mais aussi à l'opposition qui ne fait d'ailleurs que relayer le sentiment de très nombreux agents de nos services publics fédéraux.

Ik twijfel dus aan de objectiviteit van Fedra, die zowel de stem van de meerderheid en de ambtenaren als van de oppositie moet laten horen.


Cet appel a d'ailleurs été relayé en Flandre par Jean-Luc Dehaene, Guy Verhofstadt et Willy Claes.

Die oproep weerklinkt ook in Vlaanderen, bij monde van Jean-Luc Dehaene, toch een notoire CD&V'er.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs que relayer ->

Date index: 2024-11-18
w