Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.c.a.
N.d.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa

Vertaling van "d'ailleurs à féliciter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

niet elders genoemd | n.e.g. [Abbr.] | neg [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | n.d.a. [Abbr.]

niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Personnel soignant et assimilé, non classé ailleurs

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs

anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV-ziekte leidend tot multipele ziekten elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) a d'ailleurs récemment félicité notre pays pour son implication envers cette thématique.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft onlangs ons land geprezen voor zijn betrokkenheid bij deze materie.


tout en se félicitant des informations fournies dans le projet de budget concernant les domaines où les effectifs ont été renforcés, notamment la gouvernance économique européenne, le marché unique ainsi que la sécurité et la justice, note avec inquiétude que des réductions d'effectifs ont été opérées au sein de la Commission dans d'autres directions générales, comme les DG Entreprises et industrie, Concurrence, Mobilité et transports, Recherche et innovation, et Eurostat, alors que celles-ci contribuent de façon substantielle à la réalisation des priorités de l'Union; s'inquiète, par ailleurs, de l'inc ...[+++]

is tevreden met de informatie in de OB over de sectoren waar de hoeveelheid personeel is opgetrokken, bijvoorbeeld Europese economische governance, de gemeenschappelijke markt en veiligheid en justitie, maar merkt bezorgd op dat de hoeveelheid personeel in de Commissie is verlaagd in een aantal andere directoraten-generaal als Ondernemingen en industrie, Mededinging, Mobiliteit en vervoer, Onderzoek en innovatie en Eurostat, hoewel deze een aanzienlijke bijdrage leveren tot het halen van de EU-prioriteiten; is ook bezorgd over de negatieve impact die een verlaging van het aantal posten in de sectoren administratieve ondersteuning, begro ...[+++]


se félicite par ailleurs des nouvelles obligations introduites par le traité de Lisbonne en ce qui concerne la lutte contre l’exclusion sociale et la discrimination ainsi que la promotion de la justice et de la protection sociale, l’égalité entre hommes et femmes, le respect de la vie privée et familiale, la solidarité entre les générations et la protection des droits de l’enfant, une politique commune d'asile et d'immigration, la lutte contre le trafic des êtres humains ainsi que les références explicites, contenues dans le traité, aux personnes faisant partie de minorités, laquelle reflète une autre valeur fondamentale de l’U ...[+++]

is eveneens verheugd over de nieuwe horizontale verplichtingen die het Verdrag van Lissabon met zich meebrengt op het vlak van de bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie en de bevordering van sociale rechtvaardigheid en bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de eerbiediging van het privéleven en het familie- en gezinsleven, solidariteit tussen de generaties en de bescherming van de rechten van het kind, en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en de bestrijding van mensenhandel, alsook over de expliciete verwijzing die erin is opgenomen naar personen die tot een minderheid behoren, w ...[+++]


Par ailleurs, la Commission se félicite que le Fonds européen d’investissement[20] explore la possibilité de mettre en place début 2012 un guichet "fonds propres" (ESIEF[21]) dédié aux investissements dans des fonds ayant pour objectif de générer un impact social.

Overigens verheugt het de Commissie dat het Europees Investeringsfonds[20] de mogelijkheid onderzoekt om begin 2012 een speciaal loket voor "eigen vermogen" te openen (ESIEF[21]) voor investeringen in fondsen met sociale doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, se félicitant du rôle attribué aux autorités locales et régionales dans la promotion de la diversité linguistique, le CdR précise qu'il faut particulièrement favoriser le développement des langues régionales et minoritaires conformément à la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires.

Het CvdR verheugt zich voorts over de rol die aan lokale en regionale overheden bij de bevordering van taaldiversiteit wordt toebedeeld en wijst erop dat bijzondere steun moet worden verleend om de ontwikkeling van regionale en minderheidstalen te ondersteunen, conform het Europees handvest over regionale en minderheidstalen.


L'UE se félicite que les Nations unies aient mis l'accent sur les «crises sous-financées» dans le cadre du volet spécifique du CERF destiné à affecter des ressources supplémentaires à ces crises, en particulier lorsqu'il s'agit de «crises oubliées» (17); elle rappelle par ailleurs qu'il importe que les fonds du CERF soient affectés de façon transparente et en fonction des besoins.

Het verheugt de EU dat de VN zich inzet voor „ondergefinancierde crises” via een specifieke component van het CERF waarmee aanvullende middelen voor deze crises worden verstrekt, vooral wanneer het om „vergeten crises” (17) gaat, en zij herinnert aan het belang van een transparante, behoeftegestuurde toewijzing van CERF-middelen.


Par ailleurs, d'autres parties intéressées se félicitent de la directive actuelle mais elles sont toutefois disposées à examiner les propositions des parties non satisfaites par les dispositions.

Sommige belanghebbende partijen zijn helemaal tevreden met de richtlijn in haar huidige vorm, maar zijn toch bereid de voorstellen van degenen die de bepalingen van de richtlijn ontoereikend vinden, te bestuderen.


Le Conseil s'est par ailleurs félicité des engagements pris par le Président Kouchma en ce qui concerne la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl avant l'an 2000 et a pris acte du calendrier rendu public par les autorités ukrainiennes le 19 mai 1995.

De Raad verheugde zich voorts over de toezeggingen van President Kouchma betreffende de sluiting van de kerncentrale van Tsjernobyl voor het jaar 2000 en nam nota van het tijdschema dat de Oekraïense overheid op 19 mei 1995 heeft bekendgemaakt.


Le Conseil européen se félicite par ailleurs des résultats du sommet de la CSCE.

De Europese Raad spreekt voor het overige zijn waardering uit over de resultaten van de CVSE-Top.


Par ailleurs, il s'est félicité des progrès décisifs accomplis récemment par la Bulgarie sur la voie d'un accord à long terme de réduction de la dette et du service de la dette avec les créanciers commerciaux.

Hij zei ook verheugd te zijn over de recente beslissende stappen van Bulgarije voor een overeenkomst op lange termijn met de commerciële schuldeisers inzake schuld- en schuldendienstvermindering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ailleurs à féliciter ->

Date index: 2024-03-19
w