Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Arrivée d'air frais
Besoin d'air frais
Besoin d'air neuf
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
Frais médicaux
Grille d'air frais
Masque respiratoire avec apport d'air frais
Petits pois frais bouillis
Produit frais
Ventilation d'air frais

Vertaling van "d'air frais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besoin d'air frais | besoin d'air neuf

behoefte aan frisse lucht | behoefte aan verse lucht








masque respiratoire avec apport d'air frais

ademhalingsmasker met verse luchttoevoer


produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Moniteur belge n° 339 du 21 décembre 2016, page 87907, il y a lieu de lire en français, à l'article 3, 10°, alinéa 4, au lieu des mots "air neuf hygiénique" les mots "air frais sain".

In het Belgisch Staatsblad nr. 339 van 21 december 2016, moet, op bladzijde 87907 in het Frans, op artikel 3, 10°, vierde lid, in plaats van de woorden "air neuf hygiénique" door "air frais sain" gelezen worden.


L'apport d'air neuf filtré (classe de filtre minimum F7 selon la norme NBN EN 779) permet de renouveler au minimum 2 fois le volume d'air du local par période de 24h et de fournir l'air frais sain aux occupants conformément aux normes et règlements en vigueur.

De aanvoer van gefilterde verse lucht (minimale filterklasse : F7 overeenkomstig norm NBN EN 779) laat toe om minstens tweemaal per etmaal het luchtvolume van het lokaal te vernieuwen en om de aanwezigen gezonde verse lucht te verschaffen overeenkomstig de geldende normen en reglementeringen.


Art. 88. Dans le point 6.9.4.1 « Prises d'air frais », alinéas 3 et 4, de l'annexe 4/1 du même arrêté, les mots « clapet résistant au feu » sont chaque fois remplacés par les mots « clapet coupe-fumée » et les mots « 6.7.4 » sont remplacés par les mots « 6.7.5 ».

Art. 88. In punt 6.9.4.1 "Buitenluchtinlaten", derde en vierde lid, van bijlage 4/1 van het hetzelfde besluit worden de woorden "brandwerende klep" telkens vervangen door het woord "rookklep" en worden de woorden "6.7.4" vervangen door de woorden "6.7.5".


.5 Les orifices principaux d'arrivée d'air frais ou d'évacuation d'air vicié doivent pouvoir être fermés de l'extérieur des locaux qu'ils desservent.

.5 De hoofdinlaten en -uitlaten van ventilatiesystemen moeten buiten de ruimte die wordt geventileerd, kunnen worden gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Concernant la prise d'air frais (Section 1, article 3, 10° ), référence peut être faite à l'annexe A « Lignes directrices pour une bonne pratique » de la norme NBN EN 13779 : 2007 (Ventilation dans les bâtiments non résidentiels - Exigences de performances pour les systèmes de ventilation et de climatisation).

- I. v.m. de verseluchtname (Afdeling 1, artikel 3, 10° ) kan verwezen worden naar bijlage A "Richtlijnen voor de goede praktijk" van de norm NBN EN 13779 : 2007 (Ventilatie voor niet-residentiële gebouwen - Prestatie-eisen voor ventilatie- en luchtbehandelingssystemen).


En cas de ventilation par le faîte ou de ventilation combinée, l'air frais de ventilation réchauffé est soufflé dans deux directions dans les combles de l'étable.

De opgewarmde verse ventilatielucht wordt in geval van nok- of combiventilatie midden bovenin de stal in twee richtingen uitgeblazen.


8. Pour mesurer le CO, le CO et les HC, l'instrument, y compris le système spécifique de traitement du gaz, doit indiquer 95 % de la valeur finale déterminée avec des gaz d'étalonnage dans les 15 secondes qui suivent un changement à partir d'un gaz à teneur zéro, par exemple l'air frais.

8. Voor het meten van CO, CO en HC moet het instrument inclusief het gespecificeerde gasbehandelingssysteem, 95 % van de eindwaarde, bepaald met kalibratiegassen, tonen binnen 15 seconden na de overgang vanuit een gas met nulinhoud, bv. verse lucht.


Pour mesurer l'O, l'instrument utilisé dans des conditions similaires doit indiquer une valeur s'écartant de moins de 0,1 % vol de zéro endéans les 60 secondes qui suivent un passage d'air frais à un gaz sans oxygène.

Voor het meten van O moet het instrument onder vergelijkbare omstandigheden een waarde tonen die minder dan 0,1 % vol verschilt van nul binnen 60 seconden na de overgang van verse lucht naar een zuurstofvrij gas.


Pour la réalisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'étable est réalisée comme un sol entièrement recouvert de litière ; 2° l'étable est équipée de soupapes d'admission latérales ou de valves ; 3° le sol est un sol en béton sur sable d'une épaisseur totale de 25 cm minimum ; 4° L'étable est équipée d'une alimentation en eau potable anti-gaspillage ; 5° systèmes de chauffage et de circulation d'air : a) un échangeur de chaleur facile d'entretien réchauffe l'air de ventilation frais ; b) en cas de ventilation par le faîte ou de ventilation combinée, les ventilateurs de circulation mélangent l'air réchauffé av ...[+++]

Voor de uitvoering van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de stal wordt uitgevoerd als een volledige strooiselvloer; 2° de stal wordt uitgevoerd met zij-inlaat kleppen of ventielen; 3° de vloer is een betonvloer op zand met een totale gezamenlijke dikte van minimaal 25 cm; 4° de stal wordt uitgevoerd met een anti-mors drinkwatervoorziening; 5° verwarmings- en luchtcirculatiesystemen: a) een onderhoudsvriendelijke warmtewisselaar warmt verse ventilatielucht op; b) in geval van nok- of combiventilatie vermengen circulatieventilatoren de opgewarmde lucht met de warme lucht in de nok van de stal en stuwen deze naar beide staluiteinden ...[+++]


En cas de ventilation longitudinale uniquement, l'air réchauffé doit être mélangé par les ventilateurs de circulation avec l'air chaud de l'étable dans les combles et doit être propulsé vers l'extrémité de l'étable se trouvant en face des ventilateurs. c) des unités chauffantes peuvent être présentes en complément à l'intérieur de l'étable afin d'atteindre la température souhaitée ; 6° échangeur de chaleur : a) l'échangeur de chaleur est monté à l'extérieur ; b) l'échangeur de chaleur réchauffe l'air de ventilation frais entrant avant qu'il ...[+++]

In geval van uitsluitend lengteventilatie moet de opgewarmde lucht door circulatieventilatoren vermengd worden met de warme stallucht boven in de stal en naar het staluiteinde gedreven worden dat zich tegenover de ventilatoren bevindt; c) in de stal kunnen aanvullend warmteheaters aanwezig zijn om de gewenste staltemperatuur te bereiken; 6° warmtewisselaar: a) de warmtewisselaar staat buiten opgesteld; b) de warmtewisselaar warmt verse binnenkomende ventilatielucht op alvorens deze in de stal komt; c) het thermisch rendement van de wisselaar is minimaal 70% bij warmtevraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'air frais ->

Date index: 2024-07-31
w