considérant, en particulier, que les aides au fonctionnement ne constituent pas le moyen le plus efficace d'encourager le secteur européen de la construction navale à améliorer sa compétitivité; qu'en conséquence, ces aides devraient être progressivement supprimées et l'accent mis davantage sur d'autres formes de soutien promouvant l'amélioration nécessaire de la compétitivité, telles que les aides aux investissements pour l'innovation;
Overwegende dat met name bedrijfssteun niet de efficiëntste manier is om de Europese scheepsbouwindustrie aan te moedigen om haar concurrentiepositie te verbeteren; dat de bedrijfssteun derhalve dient te worden afgebouwd en dat het accent moet worden verlegd naar andere vormen van steun, onder meer investeringssteun ten behoeve van innovatie, om de noodzakelijke verbeteringen van de concurrentiepositie te bevorderen;