Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation d'image
Accroître la visibilité d’un site web
Amélioration d'image
Amélioration de l'habitat
Amélioration de l'image
Amélioration de la législation
Amélioration des sols
Amélioration du logement
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Bonnes pratiques réglementaires
Fonctionnalité de confiance
Fonctionnalité sûre
Fonctionnalité à sécurité multi-niveau
Fonctionnalités de distribution
Fonctionnalités de jeux vidéo
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «d'améliorer leur fonctionnalité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonctionnalité à sécurité multi-niveau | fonctionnalité de confiance | fonctionnalité sûre

betrouwbare functionaliteit


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


fonctionnalités de jeux vidéo

videospelfunctionaliteiten


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren


accentuation d'image | amélioration de l'image | amélioration d'image

beeldverbetering | beeldversterking


fonctionnalités de distribution

distributiefaciliteiten


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été veillé à éviter la création de nouvelles structures et à s'appuyer plutôt sur les structures et mécanismes de coordination existants, tout en améliorant leur fonctionnalité.

Er werd op toegezien dat geen nieuwe structuren werden gecreëerd, maar dat er wordt voortgebouwd op bestaande structuren en coördinatiestructuren en dat deze beter functioneren.


En décembre 2016, la Commission réexaminera la base juridique du SIS afin d'améliorer les fonctionnalités du système et elle mettra en œuvre la fonctionnalité dite de «recherche d'empreintes digitales» au niveau central dans le système d'information Schengen en 2017.

De Commissie zal in december 2016 de rechtsgrondslag van het SIS herzien om de functies van het systeem te verbeteren. In 2017 zal zij op centraal niveau in het Schengeninformatiesysteem een zoekfunctie voor vingerafdrukken invoeren.


pour améliorer la gestion des processus, la Commission devrait déployer des outils informatiques intégrant toutes les fonctionnalités et examiner le problème des déséquilibres en matière de charge de travail du personnel;

de Commissie moet, om het procesbeheer te versterken, IT-hulpmiddelen inzetten die alle functies integreren en de onevenwichtige werkdruk van het personeel onderzoeken;


Les innovations stimulées suite à la proposition permettront également d'améliorer l'expérience en ligne de tous les utilisateurs du web grâce à des fonctionnalités plus étendues et à une diminution des coûts liés à leur fourniture.

Daarnaast zorgt het voorstel ervoor dat de innovatie wordt bevorderd, waardoor het internet voor alle gebruikers functioneler en goedkoper kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil encourage la Commission à poursuivre le développement des systèmes Traces et RASFF, ainsi que de leurs fonctionnalités afin de fournir les mesures appropriées pour faire face aux menaces qui pèsent sur la sécurité alimentaire et d'améliorer le degré de cohérence de la législation en matière de contrôles à l'importation.

De Raad moedigt de Commissie aan door te gaan met het ontwikkelen van Traces en Rasff en de desbetreffende diensten, teneinde passende antwoorden te geven op bedreigingen voor de voedsel­veiligheid en te zorgen voor grotere samenhang van de wetgeving inzake invoercontroles.


La recherche consistera essentiellement à repousser les limites des technologies CMOS au niveau des processus et des équipements et à améliorer la fonctionnalité, les performances et l'intégration des fonctions de ce dispositif.

Het onderzoek zal worden toegespitst op het verleggen van de grenzen van CMOS-processen en apparatuurtechnologieën en de verbetering van de functionaliteit, prestaties en functionele integratie van componenten.


L’adhésion de nouveaux États membres à l’espace Schengen a entraîné une croissance correspondante de la taille de la base de données du SIS: entre janvier 2008 et 2010, le nombre total de signalements dans le SIS a augmenté de 22,9 à 31,6 millions[12]. Anticipant cette hausse des volumes de données échangées et les évolutions des besoins des utilisateurs, les États membres ont, en 2001, décidé de mettre au point un système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II) et confié cette mission à la Commission[13]. Le SIS II, qui est actuellement en cours de mise au point, a pour finalité d'assurer un niveau élevé de sécurité dans ...[+++]

Met de toetreding van nieuwe lidstaten tot het Schengengebied is de omvang van de SIS-database ook toegenomen: tussen januari 2008 en 2010 is het aantal SIS-signaleringen gestegen van 22,9 tot 31,6 miljoen[12]. De lidstaten zagen de toename van het aantal gegevens en de veranderingen in de gebruikersbehoeften aankomen en hebben in 2001 de Commissie opdracht gegeven een Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) te ontwikkelen[13]. SIS II is momenteel in ontwikkeling en moet een hoog veiligheidsniveau garanderen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht aan de hand van een verbeterde versie van de functies van het sys ...[+++]


Afin de garantir que le SIS de deuxième génération sera opérationnel en 2006, de permettre à un nombre accru d'États membres de participer à ce système et d'en améliorer l'utilisation, les fonctionnalités et les capacités techniques, les appels d'offres en vue de la création du SIS II doivent être lancés à l'automne 2003.

Om in 2006 over een gebruiksklaar SIS II te kunnen beschikken, de deelname van meer lidstaten aan het SIS mogelijk te maken, en het gebruik, de functionaliteit en de technische capaciteit van het systeem te bevorderen, dient de aanbestedingsprocedure voor de ontwikkeling van SIS II in het najaar van 2003 te worden gestart.


b) Pour que le SIS puisse conserver et améliorer son efficacité, le SIS II doit comporter les fonctionnalités énumérées ci-après, en plus de celles qui figurent dans les dispositions existantes:

b) Wil het SIS zijn doeltreffendheid behouden of zelfs vergroten, dan moet SIS II niet alleen voldoen aan de in de bestaande bepalingen vervatte functie-eisen, maar ook ruimte laten voor:


Ils viseront le soutien à l'éducation tout au long de la vie, l'encouragement à la créativité, la promotion de la diversité linguistique et culturelle ainsi que l'amélioration des fonctionnalités des futurs produits et services d'information.

Zij hebben de ondersteuning van het onderwijs tijdens het gehele leven, de bevordering van de creativiteit en de culturele en taaleigenheid, alsook de verbetering van de functionaliteit van de toekomstige informatieproducten en -diensten op het oog.


w