Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les besoins de manifestations
Anticiper les réservations
Dispositif de départ anticipé
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Régime anticipé comme toléré
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement provisionnel
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection sénatoriale

Vertaling van "d'anticiper les élections " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


régime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

beoordelingstechnieken toepassen ter voorbereiding op een vertaling


anticiper les besoins de manifestations

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'espoir de mettre fin à l'instabilité politique de son pays et de couper l'herbe sous le pied au parti populaire d'extrême gauche Syriza, le premier ministre, M. Antonis Samaras, a décidé d'anticiper les élections présidentielles prévues en février 2015 et de les organiser pendant la deuxième quinzaine de décembre 2014.

In een poging een eind te maken aan de politieke instabiliteit in zijn land en de populaire extreem-linkse oppositiepartij Syriza de wind uit de zeilen te nemen, besloot premier Antonis Samaras de geplande presidentsverkiezingen van februari 2015 naar de tweede helft van december 2014 te vervroegen.


Dans le climat politique actuel, cette situation pourrait entraîner la victoire de partis radicaux et eurosceptiques qui ne se sentent pas tenus d'honorer les engagements internationaux et qui ambitionnent de faire sortir la Grèce de l'Union européenne. 1. Que pens(i)ez-vous du plan du gouvernement grec d'anticiper les élections présidentielles?

In het huidige politieke klimaat zou dit kunnen leiden tot een overwinning van radicale en eurosceptische partijen, die zich niet geroepen voelen de internationaal aangegane verbintenissen na te komen en aansturen op een Griekse uitstap uit de EU. 1. Wat is/was uw mening inzake het plan van de Griekse regering om de presidentsverkiezingen te vervroegen?


Aujourd'hui, un élément nouveau s'ajoute : depuis que la notion de gouvernement de législature a été inscrit à l'article 96 de la Constitution, le 5 mai 1993, il n'est plus possible, pour le gouvernement, d'anticiper les élections.

Vandaag komt daar een nieuw element bij : sinds op 5 mei 1993 de legislatuurregering werd ingeschreven in artikel 96 van de Grondwet is het voor de regering niet langer mogelijk om de verkiezingen te vervroegen.


Aujourd'hui, un élément nouveau s'ajoute : depuis que la notion de gouvernement de législature a été inscrit à l'article 96 de la Constitution, le 5 mai 1993, il n'est plus possible, pour le gouvernement, d'anticiper les élections.

Vandaag komt daar een nieuw element bij : sinds op 5 mei 1993 de legislatuurregering werd ingeschreven in artikel 96 van de Grondwet is het voor de regering niet langer mogelijk om de verkiezingen te vervroegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains sites patronaux conseillent d'ailleurs aux employeurs : "licenciez avant (le début de la période occulte) les "cas difficiles" qui ne sont pas encore protégés contre le licenciement, mais dont vous pensez qu'ils se porteront bientôt candidat" ( [http ...]

Op bepaalde werkgeverssites wordt werkgevers trouwens aangeraden om voor het begin van de occulte periode de moeilijke gevallen te ontslaan die nog niet tegen ontslag zijn beschermd, maar die zich vermoedelijk kandidaat zullen stellen ( [http ...]


Les manifestants, issus de mouvements aussi bien pro-européens que pro-russes exigent un scrutin anticipé et une réforme constitutionnelle qui permettrait une élection du président au suffrage universel, ainsi que la possibilité de poursuivre en justice les députés accusés de corruption.

De demonstranten, die zowel tot pro-Europese als pro-Russische bewegingen behoren, eisen vervroegde verkiezingen, een grondwetshervorming om met algemeen kiesrecht een president te kunnen kiezen en de mogelijkheid om de van corruptie beschuldigde volksvertegenwoordigers gerechtelijk te vervolgen.


En effet, l'intervenant n'est pas tellement certain que les partis politiques soient en mesure d'anticiper toutes les situations possibles à l'occasion des élections;

Hij is er immers niet zo zeker van dat politieke partijen bij verkiezingen op alle mogelijke situaties kunnen anticiperen;


En effet, l'intervenant n'est pas tellement certain que les partis politiques soient en mesure d'anticiper toutes les situations possibles à l'occasion des élections;

Hij is er immers niet zo zeker van dat politieke partijen bij verkiezingen op alle mogelijke situaties kunnen anticiperen;


B. considérant que plusieurs irrégularités ont été rapportées par des observateurs locaux et internationaux, notamment: pression sur les candidats d'opposition et les observateurs indépendants pendant la campagne électorale, représentation inégale dans les commissions électorales, censure des programmes des candidats et de leurs présentations dans les médias d'État, vote forcé pendant la période de vote anticipé, graves entraves au travail des observateurs, absence de transparence dans le vote anticipé, le vote à domicile et le décompte des votes, et falsification de la participation; considérant que plusieurs observateurs indépendants ...[+++]

B. overwegende dat binnenlands en internationale waarnemers talrijke schendingen hebben gemeld zoals de uitoefening van druk op kandidaten van de oppositie en onafhankelijke waarnemers gedurende de campagne, ongelijke vertegenwoordiging in de kiescommissies, censuur van de kandidatenprogramma's en het optreden van kandidaten in door de staat gecontroleerde media, dwang bij het vooraf uitbrengen van stemmen, ernstige belemmering van het werk van de waarnemers, een gebrek aan transparantie met betrekking tot de vooraf uitgebrachte stemmen, de thuis uitgebrachte stemmen en het tellen van de stemmen, evenals vervalsing van de opkomst; overw ...[+++]


Il est impossible d'anticiper le résultat et donc la législation qui s'appliquera aux militaires lors des prochaines élections.

Er kan niet vooruitgelopen worden op het resultaat en dus op de wetgeving die van toepassing zal zijn voor de militairen bij de volgende verkiezingen.


w