Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'appel de liège était-il rempli » (Français → Néerlandais) :

1. À quelle hauteur le cadre du personnel de la cour d'appel de Liège était-il rempli sur les cinq dernières années (2010, 2011, 2012, 2013 et 2014), et ce, en ce qui concerne les membres du greffe?

1. In hoeverre was de formatie van het hof van beroep te Luik de jongste vijf jaar (2010, 2011, 2012, 2013 en 2014) elk jaar opgevuld, met name wat het griffiepersoneel betreft?


1. À quelle hauteur le cadre du personnel du tribunal de première instance de Liège était-il rempli sur les cinq dernières années (2010, 2011, 2012, 2013 et 2014), et ce, en ce qui concerne les membres du greffe?

1. In hoeverre was de formatie van de rechtbank van eerste aanleg van Luik de jongste vijf jaar (2010, 2011, 2012, 2013 en 2014) elk jaar opgevuld, met name wat het griffiepersoneel betreft?


En cause : la question préjudicielle relative à l'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel qu'il était applicable en 1994 et 1995, posée par la Cour d'appel de Liège.

In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 371 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals het van toepassing was in 1994 en 1995, gesteld door het Hof van Beroep te Luik.


Je viens vers vous afin de recevoir des informations sur les cadres judiciaires du tribunal de première instance en province du Luxembourg ainsi que de la cour d'appel de Liège. 1. Le cadre judiciaire du tribunal de première instance du Luxembourg, tant au niveau des magistrats de siège, que des procureurs, était-il complet en 2011, 2012, 2013 et 2014?

Ik zou nadere inlichtingen willen krijgen over de formatie van het gerechtspersoneel bij de rechtbank van eerste aanleg in de provincie Luxemburg en bij het hof van beroep te Luik. 1. Was de personeelsformatie van de rechtbank van eerste aanleg van Luxemburg - zowel wat de magistraten van de zittende magistratuur als wat de procureurs betreft - in 2011, 2012, 2013 en 2014 volledig opgevuld?


3. Au cours de l'année 2015, le cadre de la cour d'appel de Liège a-t-il été rempli, tant en ce qui concerne les membres du greffe que les magistrats?

3. Was de personeelsformatie van het hof van beroep te Luik, zowel wat het griffiepersoneel als wat de magistraten betreft, in 2015 volledig opgevuld?


Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le ...[+++]

Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukken bij zijn aanvragen tot het verkrijgen van verblijfsvergunningen, die geleid hebben tot het bekomen van ...[+++]


Le Comité s'était vu confier une « mission supérieure de contrôle », ainsi qu'un pouvoir d'enquête et d'étude sur toutes les questions que le ministre jugeait utile de lui soumettre (Delrée G., Le Comité supérieur de contrôle, un organisme efficace et original, cour d'appel de Liège, Liège, 1977, p. 3).

Het Comité werd belast met een « opdracht van hoger toezicht » en met een onderzoeks- en studiebevoegdheid met betrekking tot alle aangelegenheden waarvan de overlegging door de minister nuttig werd geacht (Delrée G., « Le Comité supérieur de contrôle, un organisme efficace et original », hof van beroep van Luik, Luik, 1977, blz. 3).


Le Comité s'était vu confier une « mission supérieure de contrôle », ainsi qu'un pouvoir d'enquête et d'étude sur toutes les questions que le ministre jugeait utile de lui soumettre (Delrée G., Le Comité supérieur de contrôle, un organisme efficace et original, cour d'appel de Liège, Liège, 1977, p. 3).

Het Comité werd belast met een « opdracht van hoger toezicht » en met een onderzoeks- en studiebevoegdheid met betrekking tot alle aangelegenheden waarvan de overlegging door de minister nuttig werd geacht (Delrée G., « Le Comité supérieur de contrôle, un organisme efficace et original », hof van beroep van Luik, Luik, 1977, blz. 3).


Il existe bien un arrêt rendu par la cour d'appel de Liège, l'arrêt Bineta Diallo, dans lequel le juge a dit que la personne savait qu'elle pouvait sortir librement parce qu'elle n'était pas attachée.

Het hof van beroep te Luik wees het arrest Bineta Diallo, waarin de rechter stelt dat de persoon wist dat hij vrij kon vertrekken omdat hij nergens aan was vastgemaakt.


Cependant, le 14 janvier 1998, la Cour d'appel de Liège (arrêt « Verast ») décidait après renvoi de la Cour de Cassation que le régime frontalier prévu par la Convention de 1964 était un régime optionnel.

Op 14 januari 1998 besliste het Hof van beroep te Luik (arrest « Verast ») na een verwijzing van het Hof van Cassatie evenwel dat het grensarbeidersstelsel waarin de Overeenkomst van 1964 voorziet, een keuzestelsel was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appel de liège était-il rempli ->

Date index: 2021-06-22
w