Ils peuvent promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes par la réalisation de l'égalité des chances au travail et dans les régimes de sécurité sociale, l'application du principe « À travail d'égale valeur, salaire égal », le développement de services de base — transports, garderies — permettant de combiner valablement vie professionnelle et vie de famille.
Ze kunnen de gelijkheid tussen de geslachten en de zelfstandigheid van vrouwen bevorderen door de realisatie van de gelijkheid van kansen op het werk en in de socialezekerheidsstelsels, van de toepassing van het principe « gelijk loon voor gelijk werk », van de ontwikkeling van basisvoorzieningen — vervoer, kinderopvang — waardoor het gezins- en beroepsleven kunnen worden gecombineerd.