Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage
Arbitrage commercial international
Arbitrage entre investisseurs et États
Arbitrage entre les investisseurs et l'État
Arbitrage entre réglementations
Arbitrage international
Arbitrage investisseur-État
Arbitrage prudentiel
Arbitrage réglementaire
Arbitrage État-investisseur
Audiomètre de potentiel évoqué
Audiométrie par potentiels évoqués
Audiométrie électroencéphalographique
Conciliation internationale
Cour permanente d'arbitrage
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
ERA
Enregistrement des potentiels évoqués auditifs
Enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Médiation internationale
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "d'arbitrage a évoqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
audiométrie électroencéphalographique | audiométrie par potentiels évoqués | enregistrement des potentiels évoqués auditifs | ERA [Abbr.]

ERA-audiometrie | evoked response -audiometrie | ERA [Abbr.]


arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


arbitrage

arbitrage [ geschillencommissie | scheidsrechterlijke procedure ]


arbitrage entre investisseurs et États | arbitrage entre les investisseurs et l'État | arbitrage État-investisseur | arbitrage investisseur-État

arbitrage tussen investeerders en staten | beslechting van geschillen tussen investeerders en staten


arbitrage commercial international

internationale arbitrage in handelsgeschillen


arbitrage entre réglementations | arbitrage prudentiel | arbitrage réglementaire

regelgevingsarbitrage | reguleringsarbitrage


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


enregistreur graphique de potentiel évoqué auditif

grafische recorder voor auditieve geëvoceerde potentialen


audiomètre de potentiel évoqué

audiometer voor geëvoceerde potentialen


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La jurisprudence de la Cour d'arbitrage a évoqué cette problématique à propos d'un arrêté royal qui, sans habilitation expresse à cette fin, réglait une matière que la Constitution réserve à la loi.

In de rechtspraak van het Arbitragehof is deze problematiek aan bod gekomen met betrekking tot het geval van een koninklijk besluit waarin, zonder uitdrukkelijke machtiging daartoe, een aangelegenheid werd geregeld die door de Grondwet aan de wet is voorbehouden.


La présidente du tribunal de Bruxelles a également évoqué l'arbitrage des frais et honoraires fixés par le tribunal, souhaitant que le pouvoir d'arbitrage se trouve dans les mains du juge plutôt que dans celles du juge commissaire.

De voorzitster van de rechtbank van Brussel heeft ook aangehaald dat de begroting van de kosten en de erelonen door de rechtbank beter geschiedt door de rechter dan door de rechter-commissaris.


Alors que le projet en discussion ne fait pas spécifiquement référence à la Cour d'arbitrage, le projet de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, en revanche, évoque explicitement la Cour d'arbitrage, en particulier les articles 9 et 10.

Terwijl dat betreffende ontwerp niet specifiek naar het Arbitragehof verwijst, refereert daarentegen het wetsontwerp tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie wel uitdrukkelijk aan het Arbitragehof, meer bepaald in de artikelen 9 en 10.


Alors que le projet en discussion ne fait pas spécifiquement référence à la Cour d'arbitrage, le projet de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, en revanche, évoque explicitement la Cour d'arbitrage, en particulier les articles 9 et 10.

Terwijl dat betreffende ontwerp niet specifiek naar het Arbitragehof verwijst, refereert daarentegen het wetsontwerp tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie wel uitdrukkelijk aan het Arbitragehof, meer bepaald in de artikelen 9 en 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui évoquent un éventuel arbitrage entre la productivité et l'emploi semblent pouvoir se fonder en partie sur l'histoire économique de l'après-guerre.

De stelling dat productiviteit en werkgelegenheid communicerende vaten zijn, lijkt in zekere zin te worden bevestigd in de naoorlogse geschiedenis van de economie.


En ce qui concerne l'aide médicale urgente, la Cour d'arbitrage a estimé que, s'il est vrai que celle-ci évoque à première vue la « politique de dispensation de soins dans et au dehors des institutions de soins » visée à l'article 5, § 1, I, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, elle ne relève pas en soi de la politique de santé.

Wat de dringende geneeskundige hulpverlening betreft, heeft het Arbitragehof geoordeeld dat deze weliswaar op het eerste gezicht verwantschap vertoont met « het beleid betreffende de zorgenverstrekking in en buiten de verplegingsinrichtingen », bedoeld in artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, maar dat ze niettemin op zich niet tot het gezondheidsbeleid behoort.


J'ai aussi évoqué en commission l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 19 décembre 2002, et cela avant que le ministre de la Justice y fasse lui aussi expressément référence. Dans cet arrêt d'il y a quelques semaines à peine, la Cour d'arbitrage rappelle que « La non-rétroactivité des lois est une garantie ayant pour but de préserver la sécurité juridique.

Nog voor de minister van Justitie dat deed, heb ik in de commissie gewezen op het arrest van het Arbitragehof van 19 december 2002, waarin het volgende wordt gesteld: " De niet-retroactiviteit van wetten is een waarborg ter voorkoming van rechtsonzekerheid.


L'honorable membre n'ignore certainement pas que la question préjudicielle du 17 février 2000 qu'elle évoque a fait l'objet d'un arrêt de la Cour d'arbitrage n° 73/2001 du 30 mai 2001 par lequel la Cour dit pour droit que l'article 29 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.

Het is het geachte lid wellicht niet onbekend dat de door haar aangehaalde prejudiciële vraag van 17 februari 2000 het voorwerp is geweest van een arrest van het Arbitragehof, nr. 73/2001 van 30 mei 2001 waarin het Hof oordeelt dat artikel 29 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt.


Après examen de la jurisprudence (notamment les arrêts de la Cour d'arbitrage n° 132/98 du 9 décembre 1998 et n° 120/2001 du 10 octobre 2001), j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que dans le cas qu'il évoque (assurance maladie ou invalidité individuelle conclue dans le cadre de la vie privée pour incapacité physiologique et/ou économique dont les primes ne sont pas déduites à titre de frais professionnels et ne sont pas payées par l'employeur), les indemnités qui réparent une incapacité de travail temporaire ou permane ...[+++]

Na onderzoek van de rechtspraak terzake (inzonderheid van de arresten van het Arbitragehof nr. 132/98 van 9 december 1998 en nr. 120/2001 van 10 oktober 2001), heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat in het door hem beoogde geval (individueel gesloten invaliditeits- of ziekteverzekering in de privé-sfeer voor fysiologische en/of economische ongeschiktheid waarvoor de premies niet zijn afgetrokken als beroepskosten en niet door de werkgever zijn betaald) de vergoedingen die een tijdelijke of een blijvende arbeidsongeschiktheid herstellen zonder dat er zich een inkomstenderving heeft voorgedaan, niet belastbaar zijn en dit ongeacht ...[+++]


Dans la mesure où les faits évoqués portent sur des prestations non remboursées par l'assurance soins de santé, les services de l'Institut national d'assurance maladie et invalidité n'en ont pas connaissance et ces événements n'ont dès lors pas donné lieu à un arbitrage par ces services.

In de mate dat de feiten waarover het gaat, betrekking hebben op verstrekkingen die door de verzekering voor geneeskundige verzorging niet worden vergoed, kennen de diensten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering die gebeurtenissen niet en kunnen deze dus niet worden beslecht door die diensten.


w