Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'arrestations immédiates pourriez-vous " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous indiquer, pour chacune de ces catégories, et par an, combien d'amendes ont été infligées dans le cadre de la perception immédiate et quels montants elles ont représentés?

Kunt u voor elke van de categorieën, en per jaar, ook weergeven hoeveel boetes er onmiddellijk werden geïnd en ten belope van welke bedragen?


Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police dans l'arrondissement de Louvain au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: 1. la zone de police; 2. la nationalité; 3. arrestation multiple ou non; 4. délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; 5. accueil ou non au centre d'accueil 127 bis.

Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in het arrondissement Leuven, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: 1. per politiezone; 2. per nationaliteit; 3. hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; 4. hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; 5. hoeveel er naar opvangcentrum 127bis werden gestuurd?


Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police à Hal-Vilvorde au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: 1. la zone de police; 2. la nationalité; 3. arrestation multiple ou non; 4. délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; 5. accueil ou non au centre d'accueil 127 bis.

Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in Halle-Vilvoorde, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: 1. per politiezone; 2. per nationaliteit; 3. hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; 4. hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; 5. hoeveel er naar opvangcentrum 127bis werden gestuurd?


2. a) Disposez-vous des chiffres concernant les arrestations administratives pour des faits d'ordre public en 2014? b) Pourriez-vous me fournir un aperçu des principaux faits d'ordre public sur lesquels portaient ces arrestations administratives?

2. a) Beschikt u over cijfers van het aantal administratieve aanhoudingen van openbare orde voor het voorbije jaar 2014? b) Kan u ook hier een overzicht geven van de meest voorkomende feiten die aanleiding gaven tot deze administratieve aanhoudingen van openbare orde?


4. a) Pourriez-vous indiquer dans quelle mesure il s'agit en l'occurrence de criminalité transfrontalière? b) Combien de ces attaques à la voiture bélier se sont-elles produites à proximité immédiate des frontières avec l'Allemagne, la France, les Pays-Bas ou le Luxembourg?

4. a) Is het mogelijk om aan te geven in hoeverre er in deze materie sprake is van grenscriminaliteit? b) Hoeveel van de ramkraken gebeurden in de onmiddellijke nabijheid van landgrenzen (grens met Duitsland, Frankrijk, Nederland of Luxemburg)?


Comme il n'y a que peu ou pas de présence de la police fédérale dans les salles d'audience au risque d'agressions ou de non-exécution d'arrestations immédiates, pourriez-vous me préciser votre position, comme je l'ai suggéré dans une proposition de loi, quant à la présence de la police militaire dans une salle d'audience, à l'instar de sa présence dans nos assemblées parlementaires ?

In de rechtszalen is de federale politie niet of slechts in geringen getale aanwezig zodat het risico op agressies reëel is en de kans dat niet wordt overgegaan tot onmiddellijke aanhouding, groot. Wat denkt de minister van de aanwezigheid van de militaire politie in de rechtszalen, zoals ik naar het voorbeeld van hun aanwezigheid in onze parlementaire assemblees in een wetsvoorstel heb gesuggereerd?


Pourriez-vous encore me fournir les précisions suivantes à propos de cette diminution du nombre d'excès de vitesse : A combien de perceptions immédiates a-t-il été procédé au cours des années 2002, 2003 et 2004 pour chacune des infractions au Code de la route suivantes : a) toutes les infractions ordinaires ; b) toutes les infractions graves du premier degré ; c) toutes les infractions graves du second degré ; d) toutes les infractions graves du troisième degré (uniquement pour les conducteurs étrangers étant donné que la perception immédiate ne s'applique pas aux conducte ...[+++]

Om de vaststelling van de daling van de snelheidsovertredingen verder op te helderen, had ik graag een aantal cijfers gekregen. Kan u het aantal onmiddellijke inningen meedelen voor de jaren 2002, 2003 en 2004, voor elk van de volgende verkeersovertredingen : a) van alle gewone overtredingen; b) van alle zware overtredingen van de eerste graad; c) van alle zware overtredingen van de tweede graad; d) van alle zware overtredingen van de derde graad (enkel buitenlanders aangezien de onmiddellijke inning hier voor Belgen niet mogelijk is)?


1. a) Quels étaient les dix principaux faits d'ordre public sur lesquels portaient les 7.232 arrestations administratives effectuées en 2012? Pourriez-vous répartir ce nombre par catégorie de faits? b) Quels étaient les dix principaux faits d'ordre public sur lesquels portaient les arrestations administratives effectuées en 2013 (période de janvier à novembre)?

1. a) Wat is de top tien van feiten van openbare orde met de bijhorende aantallen die ten grondslag liggen aan de 7.232 administratieve aanhoudingen in 2012? b) Wat is de top tien van feiten van openbare orde met de bijhorende aantallen die ten grondslag liggen aan de administratieve aanhoudingen in 2013 (periode januari-november)? c) Om hoeveel administratieve aanhoudingen in het kader van openbare orde ging het?


Pourriez-vous par conséquent compléter vos réponses à mes questions précédentes en donnant les chiffres relatifs aux états-majors des quatre Composantes, y compris l'état-major de la " Immediate Reaction Cell" ?

Kan u daarom uw antwoorden op mijn vorige vragen vervolledigen met dezelfde cijfers voor de staven van de vier Componenten, met inbegrip van de staf van de " Immediate Reaction Cell" ?


2. Combien de perceptions immédiates ont été proposées et réglées au cours du premier semestre de 2003; pourriez-vous si possible fournir ces données par parquet et par zone de police?

2. Kan u eveneens meedelen hoeveel onmiddellijke inningen er in het eerste semester van 2003 werden voorgesteld en betaald; zo mogelijk opgesplitst per parket en per politiezone?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'arrestations immédiates pourriez-vous ->

Date index: 2020-12-22
w