Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'assistants en logistique serait aussi » (Français → Néerlandais) :

Cela serait bénéfique pour la Justice et ces médecins légistes pourraient aussi assister d’autres médecins (pédiatres, urgentistes, prestataires de soins...) dans le diagnostic de la maltraitance infantile.

Niet alleen justitie heeft hier baat bij, deze forensische artsen zouden ook andere artsen (pediaters, spoedartsen,.hulpverleners) kunnen bijstaan in het diagnosticeren van kindermishandeling.


D. considérant que le personnel de l'avocat émirati qui propose une assistance juridique aux détenus serait l'objet d'une campagne systématique de harcèlement et d'intimidation, en particulier sous la forme de l'expulsion de trois assistants étrangers pour des raisons de sécurité nationale; que les avocats qui se sont rendus aux Émirats arabes unis pour proposer aux détenus une assistance juridique ont, eux aussi, été harc ...[+++]

D. overwegende dat medewerkers van de advocaat (VAE-onderdaan) die de gevangenen rechtsbijstand verleent naar verluidt het slachtoffer zijn van stelselmatige pesterijen en intimidatie, waaronder de verbanning van drie medewerkers die geen VAE-onderdaan zijn om redenen van nationale veiligheid; overwegende dat advocaten die naar de Verenigde Arabische Emiraten zijn gereisd om de gevangenen rechtsbijstand te verlenen eveneens zijn lastiggevallen;


D. considérant que le personnel de l'avocat émirati qui propose une assistance juridique aux détenus serait l'objet d'une campagne systématique de harcèlement et d'intimidation, en particulier sous la forme de l'expulsion de trois assistants étrangers pour des raisons de sécurité nationale; que les avocats qui se sont rendus aux Émirats arabes unis pour proposer aux détenus une assistance juridique ont, eux aussi, été harc ...[+++]

D. overwegende dat medewerkers van de advocaat (VAE-onderdaan) die de gevangenen rechtsbijstand verleent naar verluidt het slachtoffer zijn van stelselmatige pesterijen en intimidatie, waaronder de verbanning van drie medewerkers die geen VAE-onderdaan zijn om redenen van nationale veiligheid; overwegende dat advocaten die naar de Verenigde Arabische Emiraten zijn gereisd om de gevangenen rechtsbijstand te verlenen eveneens zijn lastiggevallen;


5. En son article 2, 5°, la loi du 11 février 2013 définit l'intermédiaire comme "celui qui, pour le compte de tiers, prête une assistance déterminante en vue de réaliser un contrat de vente, d'achat, d'échange, de location ou de cession de biens immobiliers, droits immobiliers ou fonds de commerce". a) Quelle définition donnez-vous aux termes "une assistance déterminante"? b) À titre d'exemple, faut-il considérer qu'une plateforme aussi populaire que "Immo ...[+++]

5. In artikel 2, 5° van de wet van 11 februari 2013 wordt het begrip "bemiddelaar" als volgt omschreven: "wie voor rekening van derden bepalende bijstand verleent met het oog op het tot stand komen van een overeenkomst van verkoop, aankoop, ruil, verhuring of overdracht van onroerende goederen, onroerende rechten of handelsfondsen". a) Wat is uw definitie van het begrip "bepalende bijstand"? b) Dient men er bijvoorbeeld van uit te gaan dat een populaire website zoals Immoweb bepalende bijstand verleent? c) Heel wat gebruikers zouden vast geneigd zijn die vraag positief te beantwoorden, maar is die interpretatie van de wet wel in overeens ...[+++]


5. En son article 2, 5°, la loi du 11 février 2013 définit l'intermédiaire comme "celui qui, pour le compte de tiers, prête une assistance déterminante en vue de réaliser un contrat de vente, d'achat, d'échange, de location ou de cession de biens immobiliers, droits immobiliers ou fonds de commerce". a) Quelle définition donnez-vous aux termes "une assistance déterminante"? b) À titre d'exemple, faut-il considérer qu'une plateforme aussi populaire que "Immo ...[+++]

5. In artikel 2, 5° van de wet van 11 februari 2013 wordt het begrip "bemiddelaar" als volgt omschreven: "wie voor rekening van derden bepalende bijstand verleent met het oog op het tot stand komen van een overeenkomst van verkoop, aankoop, ruil, verhuring of overdracht van onroerende goederen, onroerende rechten of handelsfondsen". a) Wat is uw definitie van het begrip "bepalende bijstand"? b) Dient men er bijvoorbeeld van uit te gaan dat een populaire website zoals Immoweb bepalende bijstand verleent? c) Heel wat gebruikers zouden vast geneigd zijn die vraag positief te beantwoorden, maar is die interpretatie van de wet wel in overeens ...[+++]


considère en outre qu'il serait utile, afin de définir la collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux dans l'ELSJ, d'instaurer un forum permanent où des représentants politiques (deux par chambre, plus deux suppléants) se réuniraient deux fois par an et disposeraient d'un espace de travail commun leur permettant d'échanger en temps réel toutes les informations en rapport avec l'ELSJ, y compris celles qui sont réservées à une diffusion restreinte; estime aussi ...[+++]

acht het voorts wenselijk dat, om een kader te verschaffen voor de samenwerking van het Parlement met de nationale parlementen binnen de RVVR, een permanent forum wordt gecreëerd, samengesteld uit vertegenwoordigers op politiek niveau (twee per Kamer + twee plaatsvervangers), die twee keer per jaar bijeen komen en een gemeenschappelijke werkruimte delen waar alle informatie in verband met de RVVR, ook van vertrouwelijke aard, in realtime zou kunnen worden uitgewisseld; is tevens van mening dat de vertegenwoordigers van de nationale parlementen het recht moeten krijgen de werkzaamheden van het Parlement bij te wonen op het niveau van de commissies en tijdens het jaarlijkse debat over de e ...[+++]


C'est le cas par exemple de la majorité des projets dans le domaine de l'assistance électorale, qui ont une composante d'assistance aux medias, formation de journalistes, appui logistique aux agences de communication et aussi un appui à des organisations de la société civile pour le suivi de l'activité des medias.

Er is onlangs inderdaad 1,5 miljoen euro uitgetrokken voor het ondersteunend mediaproject in Mauritanië ten behoeve van analyse en het uitvoeren van onderzoek naar persbureaus, het verbeteren van radiodiensten en de verspreiding van gedrukte media, het ondersteunen van radioproducties en geschreven producties en het versterken van de positie van journalisten.


Le Portugal a également signalé que l’aide serait profitable à la situation de l’emploi dans les régions en cause, aussi bien au Portugal qu’en Pologne (respectivement Braga et Lodz), qui sont des régions bénéficiant d’une assistance et enregistrant des taux de chômage élevés (voir point 20), mais n’a pas expliqué de quelle manière l’aide pourrait influer sur l’emploi dans ces régions.

Portugal benadrukte ook dat de steun ten goede komt aan de werkgelegenheidssituatie in de betrokken regio’s, in zowel Portugal als Polen (respectievelijk Braga en Lodz), in welke regio’s hoge werkeloosheid heerst (zie punt 20), maar heeft niet gespecificeerd op welke wijze de steun van invloed zou kunnen zijn op de werkgelegenheid in deze regio’s.


Si le conseil de police décide que l'échelle de traitement de receveur régional, le cas échéant majorée de l'indemnité visée à l'article 32 de la loi est sauvegardée, le comptable spécial bénéficie alors du traitement calculé conformément à ladite échelle, en ce compris les augmentations intercalaires qui lui sont propres, le cas échéant, majoré de l'indemnité précitée, aussi longtemps que ceci lui est plus favorable que le traitement qui lui serait accordé en vertu de l'article 5 et en vertu du statut du cadre adminis ...[+++]

Indien de politieraad beslist dat de weddenschaal als gewestelijk ontvanger, in voorkomend geval verhoogd met de vergoeding bedoeld in artikel 32 van de wet, wordt gevrijwaard, dan geniet de bijzondere rekenplichtige de wedde berekend overeenkomstig die weddenschaal, met inbegrip van de tussentijdse verhogingen die eraan eigen zijn, in voorkomend geval verhoogd met de voornoemde vergoeding, tot zolang dit voor hem voordeliger is dan de wedde hem toegekend krachtens artikel 5 en het statuut van het administratief en logistiek kader.


6. L'amendement n° 1 proposé par le rapporteur aborde précisément la question du lien entre commerce et développement: il faut prendre aussi en compte les contraintes de l'offre et la compétitivité existantes dans les pays en développement; la politique commerciale commune doit être accompagnée de mesures de soutien et d'assistance pour améliorer les capacités technologiques, de production, administratives et ...[+++]

6. Amendement 1 van de rapporteur betreft juist het verband tussen handel en ontwikkeling. Er moet rekening worden gehouden met de dwingende factoren aanbod en concurrentievermogen die druk uitoefenen op de ontwikkelingslanden. Het gemeenschappelijke handelsbeleid moet gepaard gaan met steunmaatregelen en bijstand om de technologische, productie-, bestuurlijke en logistieke capaciteiten van de ontwikkelingslanden te verbeteren.


w