Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'assurance de droit irlandais halifax assurance " (Frans → Nederlands) :

La High Court irlandaise a autorisé le 5 avril 2017 l'entreprise d'assurance de droit irlandais Chubb Bermuda International Insurance Ireland dac à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique ACE European Group Limited.

De Ierse High Court heeft op 5 april 2017 de verzekeringsonderneming naar Iers recht Chubb Bermuda International Insurance Ireland dac toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht ACE European Group Limited.


Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du c ...[+++]

Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verze ...[+++]


L'autorité de contrôle prudentiel française, ACPR, a autorisé le 23 novembre 2017 l'entreprise d'assurance de droit français Assurances Crédit Mutuel Nord Vie, dont le siège social est situé 9, boulevard Gouvion-Saint-Cyr, 75017 Paris, France, à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance relevant de portefeuilles assurances vie (branches 21 et 23) à l'entreprise d'assurance de droit belge North Europe Life Belgium SA, dont le siège social est situé B ...[+++]

De Franse prudentiële controleautoriteit, ACPR, heeft op 23 november 2017 de verzekeringsonderneming naar Frans recht Assurances Crédit Mutuel Nord Vie, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is 9, boulevard Gouvion-Saint-Cyr, 75017 Parijs, Frankrijk, toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten van portefeuilles levensverzekeringen (takken 21 en 23) over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Belgisch recht North Europe Life Belgium NV, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Pleinlaan 11, 1050 Brussel.


La High Court du Royaume-Uni a autorisé le 30 août 2017 l'entreprise d'assurance de droit britannique Scottish Equitable Plc à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique Legal and General Assurance Society Ltd. Cette cession a pris effet le 22 septembre 2017.

De High Court van het Verenigd Koninkrijk heeft op 30 augustus 2017 de verzekeringsonderneming naar Brits recht Scottish Equitable Plc toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht Legal and General Assurance Society Ltd. Deze overdracht ging in op 22 september 2017.


La High Court du Royaume-Uni a autorisé le 24 mai 2017 l'entreprise d'assurance de droit britannique Zurich Assurance Ltd à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique Rothesay Life plc.

De High Court van het Verenigd Koninkrijk heeft op 24 mei 2017 de verzekeringsonderneming naar Brits recht Zurich Assurance Ltd toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht Rothesay Life plc.


Autorisation de cession de droits et obligations par une entreprise d'assurance de droit belge Conformément à l'article 102 de de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 27 septembre 2016, la cession, avec effet immédiat, de tous les droits et obligations résultant des contrats de réassurance d'un portefeuille de réassurance de responsabilité de produits, responsabilité générale et respo ...[+++]

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen door een verzekeringsonderming naar Belgisch recht Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 27 september 2016, voor de overdracht, met onmiddellijke uitwerking, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de herverzekeringsovereenkomsten van een herverzekeringsportefeuille productaansprakelijkheid, algemene aansprakelijkheid en luchtvaart-aansprakelijkheid betreffende risico's gesitueerd in de Verenigde Staten van Amerika van de verzekeringsonderneming "Compagni ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1 du règlement de l'Autorité des services et marchés financiers du 27 octobre 2011 relatif à l'agrément des compliance officers, les modifications suivantes sont apportées : a) Le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° "entreprises réglementées" : a) les établissements de crédit de droit belge au sens de l'article 1, § 3 de la loi du 25 avril 2014, ainsi que les succursales établies en Belgique d'établissements de crédit relevant du droit d'Etats tiers; b) les entreprises d'investissement de droit belge au sens de l'article 44, alinéa 1, de la loi du 6 avril 1995, ainsi que les succursales établies en Belgique ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 27 oktober 2011 betreffende de erkenning van complianceofficers worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : "1° "gereglementeerde ondernemingen" : a) de kredietinstellingen naar Belgisch recht in de zin van artikel 1, § 3, van de wet van 25 april 2014, alsook de in België gevestigde bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van derde landen; b) de beleggingsondernemingen naar Belgisch recht in de zin van artikel 44, eerste lid van de wet van 6 april 1995, also ...[+++]


Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique L'autorité prudentielle luxembourgeoise a autorisé l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Zurich Eurolife SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Lombard International Assurance SA. Cette cession a pris effet le 26 mai 2016.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Luxemburgse prudentiële autoriteit heeft de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Zurich Eurolife SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Lombard International Assurance SA. Deze overdracht ging in op 26 mei 2016.


Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique La High Court britannique a autorisé le 8 février 2016 l'entreprise d'assurance de droit britannique The Equitable Life Assurance Society à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique Canada Life Limited.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Britse High Court heeft op 8 februari 2016 de verzekeringsonderneming naar Brits recht The Equitable Life Assurance Society toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht Canada Life Limited.


Descripteur EUROVOC: libre prestation de services compagnie d'assurances assurance vie droit d'établissement droit des assurances

Eurovoc-term: vrij verrichten van diensten verzekeringsmaatschappij levensverzekering recht van vestiging verzekeringsrecht




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assurance de droit irlandais halifax assurance ->

Date index: 2022-04-01
w