Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autant plus important que nous rendons maintenant » (Français → Néerlandais) :

C'est d'autant plus important que nous rendons maintenant hommage au Président de notre Sénat.

Daarom is het zo belangrijk dat alle woorden worden gezegd. Dit is des te belangrijker, omdat het nu gaat over de voorzitter van onze Senaat.


C'est d'autant plus important que nous rendons maintenant hommage au Président de notre Sénat.

Daarom is het zo belangrijk dat alle woorden worden gezegd. Dit is des te belangrijker, omdat het nu gaat over de voorzitter van onze Senaat.


Nous disposons depuis plusieurs années d'un panel de mesures destinées à maintenir les absences pour maladie sous contrôle: Il s'agit: D'une part, d'agir préventivement sachant que le SPF Intérieur accorde une grande importance au bien-être au travail : - en favorisant une politique HR et un leadership humain et efficace par le biais d'outils de soutien au management (tels que le coaching, le mentoring, la participation aux trajets ...[+++]

Sinds enkele jaren beschikken wij over een aantal maatregelen om de afwezigheden wegens ziekte onder controle te houden: Met name: Enerzijds wordt er preventief opgetreden, wetende dat de FOD Binnenlandse Zaken veel belang hecht aan het welzijn op het werk: - door te kiezen voor een menselijk en doeltreffend HR-beleid en leadership door middel van managementondersteunende tools (zoals coaching, mentoring, deelname aan ontwikkelingstrajecten voor leidinggevenden); - door een welzijnsbeleid te voeren dat rekening houdt met het evenwicht tussen werk en privé (flexibeler uurrooster, telewerk, kinderopvang); - door een risicoanalyse uit te ...[+++]


Pour nous, il importe maintenant d'exercer plus de pression sur toutes les parties.

Voor ons is het nu belangrijk om de druk verder op te voeren op alle partijen.


3. Les données du "PlanCad Médecins 2004-2012" (voir supra) et le suivi du contingentement dans le rapport annuel de la Commission de planification (voir supra) indiquent en effet que la situation n'est pas plus favorable en Flandre, que du contraire, et d'autant plus que le taux de vieillissement de la population à soigner est plus important encore qu'en Wallonie et qu'à Bruxelles. 4. Comme indiqué préc ...[+++]

3. De gegevens van PlanCad Artsen 2004-2012 (zie supra) en de opvolging van de contingentering in het jaarverslag van de Planningscommissie (zie supra) wijzen er immers op dat de situatie niet veel gunstiger in Vlaanderen is en wel integendeel. Bovendien ligt het vergrijzingspercentage van de te verzorgen bevolking nog hoger dan in Wallonië en in Brussel. 4. Zoals voorheen aangegeven, dienen te wachten op de scenario's betreffende de evolutie van de mankracht van alle medische specialiteiten voordat de experts van de Planningscommissie zich op basis van een geobjectiveerde kennis van de toekomstige en huidige situatie kunnen uitspreken.


3. Cela est d'autant plus important que les États membres ont maintenant adopté des objectifs communs en matière de participation et d’information des jeunes et qu'ils élaborent actuellement des mesures de mise en œuvre.

3. Een dergelijke benadering is des te belangrijker in een fase waarin de lidstaten gemeenschappelijke doelstellingen in verband met thema's zoals participatie van en informatie aan jongeren hebben aanvaard en thans een beleid ontwikkelen voor de uitvoering daarvan.


Des délais réalistes ont été fixés pour la correction des déficits excessifs, afin de tenir compte de la faible croissance économique, mais l’ajustement budgétaire structurel recommandé est important, d’autant plus qu’il est maintenant exprimé sans tenir compte des effets des mesures exceptionnelles et temporaires, ce qui assure une correction plus permanente des déficits excessifs

Er zijn realistische termijnen vastgesteld voor de correctie van buitensporige tekorten. Daarbij wordt rekening gehouden met een zwakke economische groei, maar de aanbevolen budgettaire aanpassing blijft van wezenlijk belang, temeer daar in deze aanpassing eenmalige en tijdelijke effecten buiten beschouwing blijven en buitensporige tekorten daarmee op duurzamer wijze worden gecorrigeerd.


C'est d'autant plus important que nous rendons maintenant hommage au Président de notre Sénat.

Daarom is het zo belangrijk dat alle woorden worden gezegd. Dit is des te belangrijker, omdat het nu gaat over de voorzitter van onze Senaat.


Cela est d'autant plus important que toutes les personnes qui se trouvent dans un état de conscience intermédiaire, une sorte de clair-obscur, dont les experts nous ont dit qu'il concerne 80% des personnes dans leurs derniers jours, ne sont pas visés par la loi et les protections de procédure qu'elle crée.

Die is des te belangrijker omdat de wet en de procedurele bescherming geen betrekking heeft op personen die zich in een intermediaire bewustzijnstoestand bevinden, wat volgens experts voor 80% van de personen in hun laatste dagen het geval is.


C'est d'autant plus important que nous savons qu'en Région flamande, le bourgmestre n'est pas à proprement parler élu mais nommé dans sa commune après avoir fait l'objet d'une présentation dont tout le conseil communal va désormais porter la responsabilité.

Dat is des te belangrijker omdat we weten dat de burgemeester in het Vlaamse Gewest strikt genomen niet wordt verkozen, maar op verantwoordelijkheid van de gemeenteraad voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autant plus important que nous rendons maintenant ->

Date index: 2022-10-08
w