2. Il en résulte également que, même si, à certains égards, certains des titulaires des fonctions concernés par l'avant-projet, spécialement les greffiers, disposent, selon le Code judiciaire, de prérog
atives, notamment l'authentification des événements judiciaires, dont il résulte qu'ils interviennent alors comme membres de l'ordre judiciaire
(8) , il a été opté dans le présent avis pour la convention de vocabulaire suivante: compte tenu de ce qu'en vertu de la Constitu
tion les membres du pouvoir ...[+++] judiciaire sont exclusivement les magistrats, la notion de « membre de l'ordre judiciaire » est réservée à ces derniers et celle de « membre du personnel de l'ordre judiciaire » concerne les titulaires de fonction, autres que les magistrats, dont la carrière et le statut sont réglés par l'avant-projet.2. Hieruit volgt eveneens dat, zelfs ofschoon in bepaalde opzichten sommigen van de ambtsbekleders waarop het voorontwerp betrekking heeft, inzonderheid griffiers, volgens het Gerechtelijk Wetboek beschikken over bevoegdhed
en, inzonderheid de authentificatie van het gerechtelijk gebeuren, waaruit blijkt dat ze in dat geval als lid van de rechterlijke orde op
treden (8) , in dit advies de volgende terminologische afspraak is gemaakt : doordat krachtens de Grondwet alleen magistraten leden van de rechterlijke macht zijn, wordt het begrip
...[+++] « lid van de rechterlijke orde » alleen voor de laatstgenoemden gehanteerd, en betreft het begrip « lid van het personeel van de rechterlijke orde » de ambtsbekleders, andere dan magistraten, wier loopbaan en rechtspositieregeling door het voorontwerp worden geregeld.