Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Attestation négative
Autorisation au voyage
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Autorisation à temps
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Opérations auxquelles le Fonds peut participer
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Traduction de «d'autorisation auxquelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


opérations auxquelles le Fonds peut participer

activiteiten waarin het Fonds kan deelnemen


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la grande variété des types de projets que couvre la directive, de la variété des systèmes d'autorisation auxquels on recourt selon les types de projets et des niveaux variés d'intérêt qu'ils suscitent, il n'est pas étonnant qu'il n'existe aucune normalisation des pratiques suivies à travers toute l'Union européenne en matière de participation du public.

Gezien de grote verscheidenheid van projecttypen die onder de richtlijn vallen, de verschillende vergunningsystemen die voor verschillende projecttypen worden gehanteerd en het feit dat niet alle soorten projecten evenveel belangstelling wekken, is het niet verbazend dat er in de EU geen standaardaanpak is voor inspraak van het publiek.


2.1.3 Ces deux rapports relevaient également la grande variété des procédures d'autorisation auxquelles on recourait pour divers types de projets dans les différents États membres.

2.1.3 Beide verslagen gingen ook in op de grote verscheidenheid aan vergunningprocedures die in diverse lidstaten voor verschillende soorten projecten werden gebruikt.


7. Les administrateurs nationaux communiquent à tous les autres administrateurs nationaux et à l’administrateur central, par des moyens sécurisés, le nom et l’identité des personnes auxquelles ils ont refusé l’ouverture d’un compte conformément à l’article 22, paragraphe 2, points a), b) et c), ou qu’ils ont refusé de désigner comme représentants autorisés ou représentants autorisés supplémentaires conformément à l’article 24, paragraphe 5, points a) et b), ainsi que le nom et l’identité des titulaires et des représentants autorisés e ...[+++]

7. Nationale administrateurs maken op beveiligde wijze aan alle andere nationale administrateurs en de centrale administrateur de naam en identiteit bekend van personen voor wie zij overeenkomstig artikel 22, lid 2, onder a), b) en c), geweigerd hebben een rekening te openen of die zij overeenkomstig artikel 24, lid 5, onder a) en b), geweigerd hebben als gemachtigde vertegenwoordiger of aanvullende gemachtigde vertegenwoordiger aan te wijzen, alsmede de naam en identiteit van de rekeninghouder, de gemachtigde vertegenwoordiger of de aanvullende gemachtigde vertegenwoordiger van rekeningen waartoe de toegang overeenkomstig artikel 34 is ...[+++]


M. Crombez constate que les commerçants concernés se posent des questions à propos du projet de loi à l'examen et des critères d'autorisation auxquels sont soumises les implantations commerciales et qui sont utilisés dans le texte amendé.

De heer Crombez stelt vast dat de betrokken handelaars vragen hebben bij het voorliggende ontwerp en bij de criteria voor de vergunning van een handelsvestiging die in de geamendeerde tekst worden gehanteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Crombez constate que les commerçants concernés se posent des questions à propos du projet de loi à l'examen et des critères d'autorisation auxquels sont soumises les implantations commerciales et qui sont utilisés dans le texte amendé.

De heer Crombez stelt vast dat de betrokken handelaars vragen hebben bij het voorliggende ontwerp en bij de criteria voor de vergunning van een handelsvestiging die in de geamendeerde tekst worden gehanteerd.


Sont visés ici les demandeurs d'asile auxquels la protection subsidiaire a été accordée ou les personnes auxquelles une autorisation de séjour de plus de trois mois a été octroyée sur la base de l'article 9bis ou 9ter, alors que ces personnes font toujours l'objet d'une procédure d'asile.

Bedoeld worden de asielzoekers aan wie de subsidiaire bescherming toegekend wordt of nog de personen aan wie een verblijfsvergunning van meer dan 3 maanden werd toegekend op basis van de artikelen 9bis of 9ter terwijl deze personen steeds het voorwerp zijn van een asielprocedure.


Sont visés ici les demandeurs d'asile auxquels la protection subsidiaire a été accordée ou les personnes auxquelles une autorisation de séjour de plus de trois mois a été octroyée sur la base de l'article 9bis ou 9ter, alors que ces personnes font toujours l'objet d'une procédure d'asile.

Bedoeld worden de asielzoekers aan wie de subsidiaire bescherming toegekend wordt of nog de personen aan wie een verblijfsvergunning van meer dan 3 maanden werd toegekend op basis van de artikelen 9bis of 9ter terwijl deze personen steeds het voorwerp zijn van een asielprocedure.


Selon le gouvernement, il serait préférable de donner au ministre des Affaires économiques la possibilité d'autoriser une concentration que le Conseil aurait refusé d'autoriser ou celle de supprimer les conditions auxquelles le Conseil aurait soumis la réalisation de la concentration.

Volgens de regering, is het wenselijk om de minister van Economische Zaken de mogelijkheid te geven een concentratie die door de Raad verboden werd, toch toe te staan of om de door de Raad opgelegde toelatingsvoorwaarden voor een concentratie op te heffen.


Les décisions relatives à l’allocation de quotas, les informations relatives aux activités de projets auxquelles un État membre participe ou auxquelles il autorise des entités publiques ou privées à participer et les rapports sur les émissions requis conformément à l’autorisation d’émettre des gaz à effet de serre et qui sont détenus par l’autorité compétente sont mis à la disposition du public conformément à la directive 2003/4/CE».

Besluiten over de toekenning van emissierechten, informatie in het bezit van de bevoegde autoriteit over projectactiviteiten waaraan een lidstaat of een door hem gemachtigde particuliere of openbare organisatie deelneemt, en de uitstootverslagen die verplicht zijn overeenkomstig de vergunning voor de uitstoot van broeikasgassen, worden door de bevoegde autoriteit voor het publiek toegankelijk gemaakt, overeenkomstig Richtlijn 2003/4/EG”.


Les décisions relatives à l’allocation de quotas, les informations relatives aux activités de projets auxquelles un État membre participe ou auxquelles il autorise des entités publiques ou privées à participer et les rapports sur les émissions requis conformément à l’autorisation d’émettre des gaz à effet de serre et qui sont détenus par l’autorité compétente sont mis à la disposition du public conformément à la directive 2003/4/CE.

Besluiten over de toekenning van emissierechten, informatie in het bezit van de bevoegde autoriteit over projectactiviteiten waaraan een lidstaat of een door hem gemachtigde particuliere of openbare organisatie deelneemt, en de uitstootverslagen die verplicht zijn overeenkomstig de vergunning voor de uitstoot van broeikasgassen, worden door de bevoegde autoriteit voor het publiek toegankelijk gemaakt, overeenkomstig Richtlijn 2003/4/EG.


w