Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres candidats nous " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2015; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoer ...[+++]


Considérant qu'un crédit d'engagement de 151.071.000 euros et un crédit de liquidation 151.165.000 euros, destinés entre autres à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu à la section 13 - SPF Intérieur du budget général des ...[+++]

Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 een provisioneel vastleggingskrediet van 151.071.000 euro en een vereffeningskrediet is ingeschreven van 151.165.000 euro, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen, en andere diversen; Overwegende dat op de sectie 13 - FOD Binnenlandse zaken van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 geen enkel krediet is uitgetrokken om de uitgaven ...[+++]


Nous devons faire preuve d’une grande crédibilité dans notre manière de négocier et d’assurer le suivi des critères à respecter par les pays candidats, mais nous devons également être crédibles dans ce que nous offrons aux candidats, afin de construire la confiance de part et d’autre.

We moeten zeer geloofwaardig zijn in onze onderhandelingen en er streng op toezien dat de kandidaat-landen voldoen aan de criteria, maar we moeten ook geloofwaardig zijn in wat we deze kandidaten bieden, zodat er aan beide zijden vertrouwen ontstaat.


C’est une prérogative que nous prenons au sérieux, et il nous semble qu’il en va de même pour la Commission. C’est la raison pour laquelle M. Vosgenian, le premier candidat roumain, n’est même pas arrivé au stade de l’audition, qu’il n’aurait pas réussi, et vous, Monsieur le Président de la Commission, avez fait ce qu’il fallait en en tirant les leçons et en prenant les mesures nécessaires pour trouver un autre candidat. Cela démon ...[+++]

Dat is ook de reden waarom de heer Vosgenian, de eerste Roemeense kandidaat, niet eens de hoorzitting heeft gehaald, waarin hij zich zeker niet staande had kunnen houden. U, mijnheer de voorzitter van de Commissie, heeft daaruit lering getrokken en heeft er goed aan gedaan maatregelen te nemen om een andere kandidaat te selecteren; daaruit blijkt dat de democratische structuren in Europa goed functioneren als de instellingen hun taken serieus nemen.


Nous autorisons ces candidats à déclarer former groupe, au point de vue de la répartition des sièges, avec les candidats des listes présentées dans les autres districts électoraux (1).

We machtigen deze kandidaten om een lijstenverbinding aan te gaan voor de zetelverdeling met de kandidaten van de lijsten die in de andere kiesdistricten worden voorgedragen (1).


Nous nous réservons le droit de déclarer former groupe, au point de vue de la répartition des sièges, avec les candidats de listes présentées dans d'autres districts électoraux de l'arrondissement (2).

We behouden ons het recht voor om een lijstenverbinding aan te gaan voor de zetelverdeling met de kandidaten van de lijsten die in de andere kiesdistricten van het arrondissement worden voorgedragen (2).


Cela implique que nous devons faire preuve de prudence avant de prendre de nouveaux engagements, mais, d’un autre côté, nous devons respecter nos engagements actuels envers les pays candidats ou potentiellement candidats qui ont déjà entamé la procédure.

Dat houdt in dat we voorzichtig moeten zijn met het aangaan van nieuwe verplichtingen, maar dat we tegelijkertijd onze toezeggingen aan kandidaat-lidstaten of potentiële kandidaat-lidstaten die al in het proces zijn opgenomen, moeten nakomen.


De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de conteni ...[+++]

We hebben er concreet bij de regering op aangedrongen dat al degenen die in strijd met de constitutionele rechten en de mensenrechten worden vastgehouden worden vrijgelaten. We dringen erop aan dat gekozen kandidaten en andere vertegenwoordigers van de oppositie en al degenen die zich voor de mensenrechten hebben ingezet de vrijheid krijgen om hun taken te vervullen. We dringen ook nu weer aan op persvrijheid – vertegenwoordigers van de oppositie moeten toegang tot de media krijgen. En we dringen er net als toen ook nu weer op aan dat de oppositie haar kalmte bewaart en iedereen oproept geen rellen te beginnen. Er mag niet worden aangeze ...[+++]


Le deuxième point que je veux aborder ici est le suivant : si nous discutons de la situation des droits de l'homme au sein de l'Union européenne, nous parlons alors, comme l'a très justement décrit M. Ceyhun, de l'introspection à laquelle nous sommes tenus si nous voulons, d'une part, pouvoir débattre des violations des droits de l'homme dans d'autres parties du monde et si nous voulons, d'autre part, dire aux candidats à l'adhésion que no ...[+++]

Ik wil het nog over een tweede punt hebben. Als wij het over de toestand van de mensenrechten in de Europese Unie hebben, bezinnen wij ons, zoals de heer Ceyhun het zo treffend heeft beschreven, over onszelf. We zijn daartoe ook verplicht, als wij schendingen van de mensenrechten in andere delen van de wereld willen hekelen of tegen de kandidaat-landen willen zeggen dat wij met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten zelfkritiek niet schuwen, en welke normen wij zelf hanteren.


Si la compétence d'avis de la Commission est élargie à d'autres professions que celles visées aux articles 2, 9° à 12°, pour chaque profession ajoutée, quatre membres dont deux sont choisis parmis les candidats présentés des organisations professionnelles de la profession concernée et les deux autres désignés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions comme étant particulièrement compétent dans le secteur profess ...[+++]

Wanneer de adviesbevoegdheid van de Commissie uitgebreid wordt tot andere beroepen dan die bedoeld in de artikelen 2, 9° tot 12°, worden er, voor elke toegevoegde beroepsgroep, vier leden, waarvan er twee gekozen worden onder de kandidaten die voorgedragen worden door de beroepsorganisaties van het desbetreffende beroep en de andere twee worden aangewezen door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort en die als bijzonder bevoegd beschouwd worden in de desbetreffende beroepssector, door Ons benoemd».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres candidats nous ->

Date index: 2021-04-29
w