D'autres interrogations et problèmes qui se posent à la doctrine ou à l'opinion publique pourraient aussi être discutées à cette occasion, comme par exemple la question de savoir s'il convient de spécifier les droits de l'enfant en fonction de l'âge de celui-ci, comme c'est le cas au Portugal et au Canada, dont les Constitutions reconnaissent non seulement l'enfant, mais aussi l'adolescent.
Maar ook andere vragen en probleemstellingen die in de rechtsleer of in de publieke opinie leven kunnen op dat moment worden besproken, zoals bijvoorbeeld de vraag of de rechten van kinderen dienen gespecifieerd te worden volgens de leeftijd van het kind, wat het geval is in Portugal en Canada, die behalve het kind ook de adolescent grondwettelijk erkennen.