Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres missions qui sont pourtant tout aussi » (Français → Néerlandais) :

Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.

Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.


Si des moyens humains supplémentaires ont été affectés à la problématique de l'islamisme radical après le 11 septembre 2001, c'est au détriment d'autres missions qui sont pourtant tout aussi importantes, comme par exemple la protection du potentiel scientifique et économique.

Weliswaar werden na 11 september 2001 extra manschappen ingezet binnen het kader van de problematiek van het radicaal islamisme, maar dit gebeurde ten nadele van andere opdrachten die nochtans even belangrijk zijn, zoals de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel.


Il est pourtant tout aussi important, d'un point de vue clinique, de tenir compte des changements psychologiques et comportementaux, des troubles neuropsychiques et du déclin des activités instrumentales et de base de la vie quotidienne qui risquent de se produire.

Toch is het klinisch even belangrijk om oog te hebben voor de psychologische en gedragsmatige veranderingen, de neuropsychiatrische stoornissen en de achteruitgang van de instrumentele en basale activiteiten van het dagelijkse leven die kunnen optreden.


En établissant ainsi une liste de maladies, on risque involontairement d'oublier certaines pathologies pour lesquelles la recherche est pourtant tout aussi nécessaire que les maladies énumérées.

Als men een lijst met ziekten opstelt, loopt men ongewild het risico bepaalde aandoeningen te vergeten waarvoor onderzoek even noodzakelijk is als voor de opgesomde ziekten.


Les deux propositions susvisées portaient toutefois uniquement sur la possibilité de recours en annulation, sans aborder l'aspect des questions préjudicielles, qui est pourtant tout aussi important.

Beiden betroffen evenwel enkel de mogelijkheid tot annulatieberoep en behandelen niet het nochtans even belangrijke aspect van de prejudiciële vragen.


Cependant, si certains enfants comme ceux évoqués dans cette question écrite ne voient pas leurs droits respectés en matière notamment de droit aux soins de santé, on peut imaginer que l'application de la Convention serait dès lors aléatoire et qu'il pourrait en être de même pour d'autres droits tout aussi essentiels.

Als de rechten op het vlak van toegang tot de gezondheidszorg van sommige kinderen, zoals degenen die in deze schriftelijke vraag worden bedoeld, niet worden nageleefd, kunnen we veronderstellen dat het Verdrag willekeurig wordt toegepast en dat zulks ook zou gelden voor andere even fundamentele rechten.


4. La séparation incertaine entre l'Église et l'État et l'égalité, tout aussi incertaine, entre les hommes et les femmes en Turquie ne constituent-elles pas une raison, parmi d'autres, de renoncer à la remise du Grand Cordon?

4. Zijn onder meer de twijfelachtige scheiding van kerk en staat en de even twijfelachtige gelijkheid voor vrouwen en mannen in Turkije geen reden om van een dergelijke toekenning van het Grootlint af te zien?


Une autre interpellation, en 2008, auprès du secrétaire d'État Etienne Schouppe cette fois, donna lieu à une réponse tout aussi nébuleuse: "Renseignements pris auprès de l'exploitant, le pacte conclu avec Macquarie contient essentiellement des clauses de nature commerciale sensible.

Op een andere interpellatie in 2008 gaf staatssecretaris Etienne Schouppe een al even ondoorgrondelijk antwoord.


Cela est tout aussi vrai pour l'Afghanistan que pour tout autre pays.

Dat geldt voor Afghanistan evenals voor elk ander land.


Pourtant, la prise en charge et le suivi des enfants et des adolescents souffrant de problèmes psychiques en amont sont tout aussi importants.

Maar wat minstens even belangrijk en cruciaal is, is de opvang en de begeleiding van kinderen en jongeren met psychische problemen vooraf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres missions qui sont pourtant tout aussi ->

Date index: 2021-09-09
w