Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres pays mme zrihen apprend » (Français → Néerlandais) :

En se renseignant sur ce qui se fait dans d'autres pays, Mme Zrihen apprend que l'image que l'on donne de cette extension du temps de travail est totalement différente et beaucoup plus positive que chez nous où l'on commet des erreurs de communication.

Wanneer ze ziet wat er in andere landen gebeurt, merkt mevrouw Zrihen dat het beeld dat men van die langere loopbaan daar geeft totaal anders en veel positiever is dan bij ons, waar communicatiefouten worden gemaakt.


En se renseignant sur ce qui se fait dans d'autres pays, Mme Zrihen apprend que l'image que l'on donne de cette extension du temps de travail est totalement différente et beaucoup plus positive que chez nous où l'on commet des erreurs de communication.

Wanneer ze ziet wat er in andere landen gebeurt, merkt mevrouw Zrihen dat het beeld dat men van die langere loopbaan daar geeft totaal anders en veel positiever is dan bij ons, waar communicatiefouten worden gemaakt.


Mme Zrihen apprend que les objectifs de la carrière mixte sont: des Forces armées belges plus petites et mieux équipées, plus flexibles et plus rapidement projetables.

Mevrouw Zrihen verneemt dat de bedoeling van de gemengde loopbaan is : een kleiner en beter uitgerust Belgisch leger, dat flexibeler en sneller inzetbaar is.


Mme Zrihen apprend que les objectifs de la carrière mixte sont: des Forces armées belges plus petites et mieux équipées, plus flexibles et plus rapidement projetables.

Mevrouw Zrihen verneemt dat de bedoeling van de gemengde loopbaan is : een kleiner en beter uitgerust Belgisch leger, dat flexibeler en sneller inzetbaar is.


Mme Zrihen souhaite savoir quel partenariat semblerait possible entre l'OTAN et la Russie, et avec d'autres pays comme l'Ukraine et les pays du Caucase qui restent des interlocuteurs non négligeables sur la scène internationale, sachant que la Russie était un des pilotes d'un autre partenaire pendant la guerre froide.

Mevrouw Zrihen wenst te weten welk partnerschap mogelijk wordt geacht tussen de NAVO en Rusland, en met andere landen zoals Oekraïne en de landen uit de Kaukasus die op internationaal vlak niet te verwaarlozen gesprekspartners blijven, wetend dat Rusland tijdens de Koude Oorlog het voortouw nam in een ander bondgenootschap.


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg Het Koninkrijk België en Het Koninkrijk der Nederlanden - hierna te noemen de Verdrag ...[+++]


Selon la porte-parole d'Infrabel, Mme Sophie Van Den Woestyne, le gestionnaire de l'infrastructure s'aligne ainsi simplement sur les pratiques d'autres entreprises privées et publiques dans notre pays.

Volgens de woordvoerster van Infrabel, Sophie Van Den Woestyne, volgt de infrastructuurbeheerder gewoon de lijn van andere privé- en overheidsbedrijven in ons land.


Il convient en effet de ne pas défavoriser les entreprises dont les produits sont revêtus d'un autre label ou celles dont les produits sont issus du commerce équitable sans toutefois bénéficier d'un label (Conclusions de l'Avocat général Mme Julianne Kokott, C.J.U.E., 10 mai 2012, C-368/10 (Commission c. Pays-Bas), pt. 93.

Er mogen immers geen ondernemingen worden benadeeld waarvan de producten voorzien zijn van een ander keurmerk of ondernemingen die fairtradeproducten zonder keurmerk op de markt brengen (Conclusies van Advocaat-generaal mevr. Julianne Kokott, HJEU, 10 mei 2012, C-368/10 (Commissie tegen Nederland), punt 93.


Mme Merlin souligne que le recours à des alias comporte de nombreux risques: "Une fausse identité peut avoir d'importantes conséquences sociales si les intéressés sont mal intentionnés (se livrer au terrorisme international, fuir des problèmes dans leur pays d'origine en continuant à vivre sous une nouvelle identité et en faisant table rase de leur ancienne identité, s'arroger une autre nationalité pour être ainsi reconnu comme réfugié ou apatride ...[+++]

Mevrouw Merlin wijst erop dat het gebruik van aliassen heel wat gevaren inhoudt: "Een nep-identiteit kan grote maatschappelijke gevolgen hebben indien de betrokkenen het slecht zouden menen (internationaal terrorisme, ontvluchten van problemen in het thuisland door met een nieuwe identiteit verder te leven en schoon schip te maken met de vroegere identiteit, het zich toekennen van een andere nationaliteit om zo als vluchteling of staatloze erkend te worden, het onmogelijk maken om reeds bestaande internationale seiningen op de echte naam te controleren, bigamie, ...)". De Antwerpse parketmagistrate wijst erop dat een eventueel strafrecht ...[+++]


- (PT) Je soutiens la proposition de résolution mais rejette, à ce stade-ci, les amendements qui vont à l’encontre de l’esprit de la proposition, en particulier ceux proposés par M. van den Berg, Mme Kinnock, Mme Segelström, M. Andersson, Mme Westlund, Mme Hedh et Mme Hedkvist Petersen car sous prétexte, d’une part, d’aider les consommateurs européens et, d’autre part, d’aider les pays ACP et les pays moins développés, ils menacent les producteurs européens de betterave sucrière et de canne à sucre et, en particulier, les producteurs ...[+++]

– (PT) Ik steun deze ontwerpresolutie, maar ik verwerp de amendementen die de strekking van deze resolutie geweld aandoen. Dat geldt in het bijzonder de amendementen die zijn ingediend door de heer Van den Berg, mevrouw Kinnock, mevrouw Segelström, de heer Andersson, mevrouw Westlund, mevrouw Hedh en mevrouw Hedkvist Petersen. Die zouden volgens de indieners niet alleen gunstig zijn voor de Europese consumenten, maar ook voor ACS-landen en de minst ontwikkelde landen. Zij vormen echter wel een bedreiging voor de communautaire suikerbiet- en suikerriettelers, en dan met name die in de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres pays mme zrihen apprend ->

Date index: 2024-09-07
w