Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres projets tout aussi » (Français → Néerlandais) :

Il s'ensuit que lorsque la Commission évalue un projet réalisé au titre d'ISPA qui incorpore un système de PPP, elle prêtera une attention particulière, tout comme le concepteur du projet est aussi censé le faire, aux éléments suivants :

Hieruit volgt dat, wanneer de Commissie bij de beoordeling van een ISPA-project waarin een PPS-constructie is opgenomen, zij evenals de ontwerper van het project zou moeten doen, bijzonder aandacht zal besteden aan de volgende aspecten:


Il est évident que les structures doivent en tout cas permettre de lancer partout de tels projets ou d'autres projets tout aussi valables.

Het is duidelijk dat de structuren het in elk geval mogelijk moeten maken samen dergelijke of andere valabele projecten overal ingang te doen vinden.


Il est évident que les structures doivent en tout cas permettre de lancer partout de tels projets ou d'autres projets tout aussi valables.

Het is duidelijk dat de structuren het in elk geval mogelijk moeten maken samen dergelijke of andere valabele projecten overal ingang te doen vinden.


Ce dernier sait sans doute tout aussi bien que moi, sinon mieux, que les extensions de la Justice s'inscrivent dans un projet global et complexe, de rénovation de toute la place et que ce projet fait intervenir plusieurs acteurs aussi bien publics que privés.

Deze laatste weet waarschijnlijk even goed als ik, misschien zelfs beter, dat de uitbreidingen van Justitie kaderen in een globaal en complex renovatieproject van de hele plaats en dat dit project meerdere actoren, zowel openbare als privé, doet tussenkomen.


Ce projet doit aussi permettre au corps médical et aux autres prestataires de soins de poursuivre sereinement sa mission en mettant fin au risque croissant que représentent les poursuites civiles, tout en maintenant l'application des règles déontologiques.

Dit ontwerp moet ook het medisch korps en de overige zorgverstrekkers in staat stellen hun opdracht op serene wijze te vervullen en een einde te maken aan het groeiende risico van wettelijke aansprakelijkheid, terwijl de toepassing van de deontologische regels gehandhaafd blijven.


L’équilibre géographique entre les projets devrait aussi être pris en compte comme élément essentiel, afin de garantir l’impact du présent règlement sur la relance économique dans toute l’Union, et pour tenir compte du fait que, dans certains États membres, les projets n’ont pas été financés, ou l’ont été en partie seulement, au titre du chapitre II du règlement (CE) no ...[+++]

Cruciaal is ook dat er rekening wordt gehouden met het geografische evenwicht tussen de projecten ten einde de impact van deze verordening op het economische herstel in de gehele Unie te waarborgen en als erkenning van het feit dat de projecten in sommige lidstaten niet of slechts ten dele worden gefinancierd op basis van hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 663/2009.


C’est également le cas pour d’autres achats particulièrement sensibles, qui nécessitent une confidentialité extrêmement élevée, tels que certains achats destinés à la protection des frontières ou à la lutte contre le terrorisme ou la criminalité organisée, des achats liés au cryptage ou destinés spécifiquement à des activités secrètes ou à d’autres activités tout aussi sensibles menées par ...[+++]

Dit is ook het geval voor andere bijzonder gevoelige aankopen die een uitzonderlijk hoog niveau van vertrouwelijkheid vereisen, zoals bijvoorbeeld bepaalde aankopen voor grensbeveiliging of de bestrijding van terrorisme of de georganiseerde misdaad, aankopen die verband houden met encryptie of aankopen die specifiek bestemd zijn voor geheime operaties of andere even gevoelige acties die door de politie- en de veiligheidsdiensten worden uitgevoerd.


D'autres mesures législatives et opérationnelles tout aussi importantes sont nécessaires, car l'immigration est un phénomène véritablement complexe, qui doit être analysé dans toutes ses dimensions, dans le cadre d'une approche cohérente.

Er zijn ook andere, even belangrijke wetgevende en operationele maatregelen nodig, omdat immigratie een complexe problematiek is, met veel verschillende aspecten, die om een coherente aanpak vragen.


Autre point tout aussi important: les autorités réglementaires sont tenues de consulter les autres autorités publiques, telles que les autorités de la concurrence et les organismes de protection des consommateurs, et de coordonner leur action avec les leurs, afin de garantir la compatibilité et la cohérence des décisions prises.

Even belangrijk is de verplichting dat regelgevers over hun werkzaamheden overleg plegen en deze coördineren met andere overheidsinstanties, zoals mededingingsautoriteiten en instanties ten behoeve van de consumentenbescherming, zodat de genomen besluiten verenigbaar en consistent zijn met hun beleid.


En tant que ministre fédérale, je dois veiller à ce qu'une exécution rapide des projets ne porte pas préjudice aux autres projets tout aussi indispensables.

Als federaal minister moet ik ervoor zorgen dat een versnelde uitvoering van de projecten geen nadelen oplevert voor de andere even noodzakelijke projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres projets tout aussi ->

Date index: 2023-06-06
w