Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres revenus sera immédiatement " (Frans → Nederlands) :

Sans vouloir anticiper sur la réforme envisagée, un glissement de l'impôt sur le travail vers l'impôt sur d'autres revenus sera immédiatement proposé dès le début de la législature, et ceci par une augmentation de la déduction forfaitaire des frais professionnels, grâce à laquelle le revenu net du travail après impôt augmenterait.

Zonder vooruit te lopen op de in het vooruitzicht gestelde hervorming, wordt bij het begin van de legislatuur onmiddellijk een verschuiving van de belasting op arbeid naar belasting op andere inkomsten voorgesteld. Dit door een verhoging van de forfaitaire aftrek van beroepskosten, waardoor het netto-inkomen uit arbeid na belasting zou stijgen.


Concrètement, lorsque dans le cours de son instruction, une infraction répondra à ces critères de priorité, la procédure en manquement sera immédiatement engagée à moins que sa correction ne puisse interdire par un autre moyen.

Concreet wil dit zeggen dat onmiddellijk de procedure wegens niet-nakoming wordt ingeleid wanneer tijdens het onderzoek blijkt dat een inbreuk aan de prioriteitscriteria voldoet, tenzij de inbreuk op een andere wijze sneller kan worden verhopen.


En d’autres termes, les politiques sociales s’accompagnent non seulement d’effets immédiats mais d’effets durables positifs, notamment pour l’emploi et les revenus du travail.

Met andere woorden, sociaal beleid heeft niet alleen onmiddellijke effecten, maar ook een blijvende impact doordat het na verloop van tijd een economisch en sociaal rendement biedt, met name wat werkgelegenheidsvooruitzichten of arbeidsinkomen betreft.


La moitié de cet effectif supplémentaire sera opérationnelle dès le début du mois d'avril 1999; l'autre moitié, en formation, le sera immédiatement après les vacances.

De helft van dat bijkomende personeelsbestand zal vanaf april 1999 klaar zijn om zijn taak aan te vatten; de andere helft is nog in opleiding en zal klaar zijn vlak na de vakantie.


Le taux afférent à ces revenus sera inséré dans un article nouveau du CIR 1992: l'article 171 bis. En effet, la reconnaissance de la spécificité de ces revenus qui suppose que ceux-ci soient isolés des autres n'empêche pas qu'au sein des auteurs et des artistes interprètes, il faille tenir compte de l'écart important entre les revenus perçus par des auteurs et des artistes-interprètes.

Het voor die inkomsten geldende tarief zou worden opgenomen in een nieuw artikel van het WIB 1992, artikel 171 bis. Dat de specificiteit van die inkomsten wordt erkend (waarbij er van wordt uitgegaan dat zij niet langer tot de overige inkomsten behoren), impliceert immers dat het bedrag van de inkomsten van de auteurs en de uitvoerend kunstenaars onderling danig kan verschillen.


La moitié de cet effectif supplémentaire sera opérationnelle dès le début du mois d'avril 1999; l'autre moitié, en formation, le sera immédiatement après les vacances.

De helft van dat bijkomende personeelsbestand zal vanaf april 1999 klaar zijn om zijn taak aan te vatten; de andere helft is nog in opleiding en zal klaar zijn vlak na de vakantie.


(3) Chaque Gouvernement assurera que, s'il en est informé ou s'il lui apparaît (par ou par l'intermédiaire d'un inspecteur, ou de toute autre façon) que la sécurité d'exploitation de la canalisation pourrait être mise en question ou qu'il pourrait y avoir un risque de dommages corporels ou matériels ou de pollution dû à la canalisation, cette information sera immédiatement communiquée à l'exploitant et à un inspecteur de l'autre Gouvernement.

(3) Elke Regering verzekert dat als ze erover is ingelicht of als het haar duidelijk wordt (zij het door of via een inspecteur of op een andere manier) dat de veilige exploitatie van de Pijpleiding in vraag kan komen of dat een risico kan bestaan op lichamelijke of materiële schade of op verontreiniging te wijten aan de Pijpleiding, die informatie onmiddellijk aan de Exploitant en aan een inspecteur van de andere Regering zal meegedeeld worden.


Cela signifie aussi que pour certains indépendants, la perte de revenus sera couverte quasi complètement, tandis que pour d'autres, ce ne sera pas le cas.

Dit houdt ook in dat voor bepaalde zelfstandigen het inkomensverlies quasi volledig zal gedekt worden terwijl voor andere zelfstandigen dit niet het geval zal zijn.


Tout médicament falsifié, périmé, retiré du marché et refusé qui se trouve dans la chaîne d’approvisionnement sera immédiatement séparé physiquement de tous les autres médicaments et stocké dans une zone prévue à cet effet.

Vervalste geneesmiddelen, vervallen producten, teruggeroepen producten en afgewezen producten die in de distributieketen zijn aangetroffen, moeten onmiddellijk fysiek van alle andere geneesmiddelen worden gescheiden en opgeslagen in een daarvoor bestemde ruimte.


le premier opérateur économique a des raisons de penser, sur la base des informations dont il dispose, que le second opérateur économique paiera les revenus ou attribuera ce paiement au profit immédiat d'un bénéficiaire effectif qui est une personne physique et dont le premier opérateur économique sait qu'il est résident d'un autre État membre, eu égard à l'article 3.

de eerste marktdeelnemer heeft op grond van de beschikbare informatie redenen om aan te nemen dat de tweede marktdeelnemer de inkomsten zal betalen aan of de betaling zal bewerkstelligen ten onmiddellijke gunste van een uiteindelijk gerechtigde die een natuurlijk persoon is ten aanzien van wie het de eerste marktdeelnemer bekend is dat deze zijn woonplaats heeft in een andere lidstaat, gelet op artikel 3.


w