Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertir
Commune variable
Directive vie privée et communications électroniques
Entreprise commune Joint European Torus
Hypogammaglobulinémie SAI
JET
JET Tore européen commun
Millet commun
Ministre des Communications et du Commerce extérieur
Pollen de roseau commun
Prévenir l'usager de l'arrivée d'un message
Réseau commun de communication
Tore commun européen
Tore européen commun
Ventricule commun

Vertaling van "d'avertir la commune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avertir l'utilisateur de la présence d'un appel entrant | prévenir l'usager de l'arrivée d'un message

waarschuwen










Agammaglobulinémie:avec lymphocytes B porteurs d'immunoglobulines | commune variable | Hypogammaglobulinémie SAI

agammaglobulinemie met immunoglobulinedragende B-lymfocyten | 'common variable'-agammaglobulinemie [CVA-gamma] | hypogammaglobulinemie NNO


Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


entreprise commune Joint European Torus | JET:Tore européen commun | tore commun européen | Tore européen commun | JET [Abbr.]

Gemeenschappelijke Onderneming Joint European Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


Ministre des Communications et du Commerce extérieur

Minister van Verkeerswezen en Buitenlandse Handel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les communes ne sont assurément pas en mesure de déterminer quels sont ceux qui, parmi les citoyens, sont partis temporairement dans leur résidence secondaire, ceux qui sont partis pour plus de trois mois pour des raisons personnelles et/ou familiales ou ceux qui sont partis définitivement pour s'installer à l'étranger: seul l'intéressé est en mesure d'avertir sa commune du caractère temporaire de son absence.

Het is immers niet aan de gemeenten om te bepalen welke van de burgers tijdelijk vertrokken zijn naar hun tweede verblijfplaats, welke voor meer dan drie maanden vertrokken zijn om persoonlijke en/of familiale redenen of welke definitief vertrokken zijn om zich in het buitenland te vestigen: enkel de betrokkene zelf kan zijn gemeente op de hoogte brengen van de tijdelijke aard van zijn afwezigheid.


Au cas où l'agriculteur non déclarant, qui a fait une déclaration à titre unique, ainsi que prévu à l'alinéa 1, modifierait la superficie des terres agricoles appartenant à son exploitation ou arrêterait son exploitation, il est tenu d'en avertir spontanément l'instance compétente, visée à l'article 2, § 1 de l'arrêté de la Région flamande du 9 février 2007 contenant des dispositions relatives à la création d'une identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux en ...[+++]

Als de niet-aangifteplichtige landbouwer die eenmalig een aangifte heeft gedaan, vermeld in het eerste lid, de tot zijn exploitatie behorende oppervlakte landbouwgrond wijzigt of als hij zijn exploitatie stopzet, brengt hij op eigen initiatief de bevoegde instantie, vermeld in artikel 2, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 houdende bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid, daarvan binnen drie maanden na de wijziging of de stopzetting, op de hoogte.


Lorsqu'une correspondance positive commune résulte d'une corrélation avec la banque de données visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 21 juillet 2016 relatif à la banque de données commune Foreign Terrorist Fighters et portant exécution de certaines dispositions de la section 1bis "de la gestion des informations" du chapitre IV de la loi sur la fonction de police, les services compétents sont chargés, en application de l'article 6 de la loi du 10 juillet 2006, d'avertir l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace visé à l'a ...[+++]

Wanneer een gemeenschappelijke positieve overeenstemming voortvloeit uit een correlatie met de gegevensbank bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 juli 2016 betreffende de gemeenschappelijke gegevensbank Foreign Terrorist Fighters en tot uitvoering van sommige bepalingen van de afdeling 1bis "Het informatiebeheer" van hoofdstuk IV van de wet op het politieambt, staan de betrokken bevoegde diensten, in uitvoering van artikel 6 van de wet van 10 juli 2006, in voor de verwittiging van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, bedoeld in artikel 5 van de wet van 10 juli 2006, van de gevalideerde positieve overeenstemmin ...[+++]


1. a) Pourriez-vous préciser les obligations de l'exploitant en matière de communication lors d'un incident de ce type? b) Sterigenics était-il tenu d'avertir la commune de Fleurus de cet incident?

1. a) Welke verplichtingen heeft de exploitant op het stuk van communicatie bij dergelijke incidenten? b) Diende Sterigenics de gemeente Fleurus van dat incident op de hoogte te brengen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce type d'événements, IBA Fleurus n'était donc pas tenu d'avertir la commune de Fleurus. 5. Cet événement n'a généré aucune conséquence pour les travailleurs, la population et l'environnement.

Voor dit type gebeurtenissen was IBA Fleurus dus niet verplicht om de gemeente Fleurus te verwittigen. 5. Deze gebeurtenis heeft geen enkel gevolg gehad voor de werknemers, de bevolking en het milieu.


Pour ce type d'événements, Sterigenics n'était donc pas tenu d'avertir la commune de Fleurus. 2. Il n'existe aucune obligation règlementaire d'information des instances communales par l'Agence dans le cadre d'un incident de ce type.

Voor dergelijke gebeurtenissen was Sterigenics dus niet verplicht om de gemeente Fleurus op de hoogte te brengen. 2. Het Agentschap heeft geen enkele reglementaire informatieplicht ten aanzien van de gemeentelijke instanties in het kader van een dergelijk incident.


6. L'exploitant d'une infrastructure critique - la loi prévoit que ceci concerne les secteurs de l'énergie, du transport, des finances et de la communication électronique - doit immédiatement avertir les services de police de chaque évènement de nature à menacer la sécurité de l'infrastructure critique.

6. De exploitant van een kritieke infrastructuur - bij wet bepaald betreft dit de sectoren energie, vervoer, financiën en elektronische communicatie - dient onmiddellijk de politiediensten te verwittigen bij elke gebeurtenis die van aard is om de veiligheid van de kritieke infrastructuur te bedreigen.


Le service Communication envoie régulièrement des communiqués à la presse afin de l'avertir des actualités liées à FAMIFED et/ou des changements en cours dans le domaine des allocations familiales.

De dienst Communicatie verzendt regelmatig berichten naar de pers met nieuws over FAMIFED en/of nieuwe wijzigingen op het vlak van de kinderbijslag.


Conditions d’utilisation concernant les communications des pouvoirs publics destinées au public pour l’avertir de dangers imminents et atténuer les effets de catastrophes majeures».

Voorwaarden voor het gebruik van mededelingen van overheidsinstanties aan het algemene publiek om het publiek te waarschuwen voor imminente dreigingen en om de gevolgen van grote rampen te verzachten”.


Conditions d’utilisation concernant les communications des pouvoirs publics destinées au public pour l’avertir de dangers imminents et atténuer les effets de catastrophes majeures.

Voorwaarden voor het gebruik van mededelingen van overheidsinstanties aan het algemene publiek om het publiek te waarschuwen voor imminente dreigingen en om de gevolgen van grote rampen te verzachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avertir la commune ->

Date index: 2023-06-21
w