Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir un impact très lourd » (Français → Néerlandais) :

1. Quel regard portez-vous sur cette situation qui risque d'avoir un impact très lourd sur la santé publique dans certaines régions?

1. Wat denkt u van die situatie, die verstrekkende gevolgen voor de volksgezondheid in sommige regio's dreigt te hebben?


Ainsi un même fait peut avoir un impact très grand, comme il peut n'en avoir qu'un très petit.

Zo kan eenzelfde handeling een zeer grote of een erg kleine impact hebben.


La Belgique est à ce stade partie prenante de cette logique budgétaire qui peut avoir des conséquences très lourdes.

België volgt in dit stadium deze budgettaire logica die erg zware gevolgen kan hebben.


La Belgique est à ce stade partie prenante de cette logique budgétaire qui peut avoir des conséquences très lourdes.

België volgt in dit stadium deze budgettaire logica die erg zware gevolgen kan hebben.


La proposition de règlement est susceptible d'avoir un impact très important, soit directement, soit indirectement, tant sur les règles nationales de droit des contrats, que sur les règles nationales du droit de la consommation en vigueur dans les 27 États membres.

Het voorstel voor verordening zou een zeer grote weerslag kunnen hebben, zowel rechtstreeks als onrechtstreeks, zowel op de nationale regels van het overeenkomstenrecht, als op de nationale regels van het consumentenrecht die in de 27 lidstaten van kracht zijn.


La proposition de règlement est susceptible d'avoir un impact très important, soit directement, soit indirectement, tant sur les règles nationales de droit des contrats, que sur les règles nationales du droit de la consommation en vigueur dans les 27 États membres.

Het voorstel voor verordening zou een zeer grote weerslag kunnen hebben, zowel rechtstreeks als onrechtstreeks, zowel op de nationale regels van het overeenkomstenrecht, als op de nationale regels van het consumentenrecht die in de 27 lidstaten van kracht zijn.


La pression constante exercée sur la marge d'intérêt, qui a un impact très important sur les banques d'épargne et de détail étant donné que, du fait de leur modèle commercial, l'accent est essentiellement mis sur les revenus provenant de leur fonction classique d'intermédiation, à savoir la différence sur le plan des revenus d'intérêt par le biais de l'octroi de crédits et le coût de l'intérêt (épargne), a pour ...[+++]

De aanhoudende druk op de rentemarge, die op de spaar- en retailbanken een zeer grote impact heeft omdat ingevolge hun businessmodel de nadruk vooral ligt op inkomsten uit hun klassieke intermediatiefunctie, namelijk het verschil in rente-inkomsten door kredietverlening en rentekost (sparen), leidt ertoe dat de kostenbeheersing de komende periode van fundamenteel belang zal zijn en bijgevolg invloed heeft en kan blijven hebben op de tewerkstelling.


La mesure de suppression du complément d'allocation de chômage pour les travailleurs à temps partiel risque d'avoir un effet très négatif sur le marché de l'emploi et des conséquences très lourdes sur des milliers de femmes concernées.

De beslissing om de aanvullende werkloosheidsuitkering voor deeltijdse werknemers af te schaffen dreigt de arbeidsmarkt zeer negatief te beïnvloeden en zeer zware gevolgen te hebben voor duizenden deeltijds werkende vrouwen.


2. Aucun projet ne devrait être arrêté 3. Les mesures d’économie au gouvernement fédéral sont réalisées de façon à n’avoir qu’un impact très limité, si pas nul, sur les accords de coopération relatifs aux politiques aéroportuaires régionales.

2. Geen enkel project moet worden stopgezet. 3. De besparingsmaatregelen bij de federale regering gebeuren zo dat ze slechts een erg beperkte, om niet te zeggen onbestaande weerslag hebben op de samenwerkingsakkoorden in verband met het gewestelijke luchthavenbeleid.


« Constatant que les intervenants de proximité (partenaires, famille, et c.) peuvent faire en sorte que le patient puisse continuer à mener une vie autonome à domicile et rester actif socialement, mais que la dispensation de ce type de soins représente une charge très lourde non seulement en termes de temps consacré mais aussi sur les plans financier et psychosocial et qu'elle peut avoir un impact sur la santé physique des intervenants concerné».

« Vaststellende dat mantelzorgers (partners, familie ..) er kunnen voor zorgen dat de patiënt zelfstandig kan thuis wonen en maatschappelijk actief kan blijven, maar dat deze vorm van zorg een enorme belasting vormt, niet alleen wat betreft tijdsbesteding, maar ook met betrekking op financiële en psychosociale aspecten, met eventueel een weerslag op de fysieke gezondheid van de mantelzorgers».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir un impact très lourd ->

Date index: 2022-10-13
w