Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité féminine
Candidature à un emploi
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
EURES
Emploi des femmes
Emploi féminin
Recherche d'emploi
SEDOC
Services européens de l’emploi
Travail des femmes
Travail féminin

Vertaling van "d'emploi féminin demande " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]






Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. souligne l'importance du microcrédit pour ce qui est de promouvoir avec succès les projets d'emploi féminin et de donner davantage de pouvoir aux femmes; souligne la nécessité d'accroître le nombre d'institutions financières accordant des microcrédits et d'augmenter le nombre de bénéficiaires sachant qu'à l'heure actuelle dans les pays arabes il n'y a que 3 % de la demande potentielle qui est couverte selon une étude de la Banque mondiale;

21. Underlines the importance of microcredit in successfully promoting women's employment projects and in empowering women; maintains that it is necessary to increase both the number of financial institutions granting microcredit and the number of recipients, bearing in mind that, according to a World Bank study, only 3 % of potential demand in the Arab countries is covered at the present time;


21. souligne l'importance du microcrédit pour ce qui est de promouvoir avec succès les projets d'emploi féminin et de donner davantage de pouvoir aux femmes; souligne la nécessité d'accroître le nombre d'institutions financières accordant des microcrédits et d'augmenter le nombre de bénéficiaires sachant qu'à l'heure actuelle dans les pays arabes il n'y a que 3 % de la demande potentielle qui est couverte selon une étude de la Banque mondiale;

21. Underlines the importance of microcredit in successfully promoting women's employment projects and in empowering women; maintains that it is necessary to increase both the number of financial institutions granting microcredit and the number of recipients, bearing in mind that, according to a World Bank study, only 3 % of potential demand in the Arab countries is covered at the present time;


14. appelle une nouvelle fois à l'instauration de l'égalité entre les hommes et les femmes en fixant l'objectif de porter à 75 % le taux d'emploi féminin; demande instamment aux États membres d'adopter des objectifs nationaux ambitieux à atteindre pour les emplois permettant aux femmes d'assurer leur indépendance économique; invite la Commission et les États membres à améliorer l'accès des femmes au marché de l'emploi en mettant en œuvre des mesures facilitant l'articulation de la vie privée et de la vie professionnelle telles que des régimes de congés ...[+++]

14. herhaalt zijn oproep om gendergelijkheid te verwezenlijken door een streefcijfer vast te stellen van 75% vrouwelijke werkgelegenheid; dringt er bij de lidstaten op aan ambitieuze nationale werkgelegenheidsdoelstellingen vast te stellen voor vrouwen in banen die zorgen voor economische onafhankelijkheid; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de toegankelijkheid voor vrouwen tot de arbeidsmarkt te verbeteren door het voor vrouwen gemakkelijker te maken om werk en gezin te combineren, door o.a. ruime verlofregelingen, flexibele werktijden, toegang tot betaalbare kinderopvang en zorg voor overige zorgbehoevenden; dringt er bij de lidstaten op aan maatregelen te nemen om de genderkloof terug te brengen tot 0-5% in 2020, door a ...[+++]


Depuis le mois d'avril 2001, le personnel féminin n'a plus d'autre possibilité que de demander un congé parental ou un autre type de congé, comme l'a indiqué le ministre Flahaut dans sa réponse à la demande d'explications précitée : « Bien que le terme « congé d'allaitement » n'existe plus, le militaire féminin peut faire usage des mesures suivantes pour allaiter son enfant : congé parental, retraits temporaires d'emploi pour interruption d ...[+++]

De enige mogelijkheid die er na april 2001 voor het vrouwelijk personeel rest is de aanvraag van ouderschapsverlof of een andere verlofregeling, zoals ook minister Flahaut antwoordde op de reeds aangehaalde vraag om uitleg : « Bien que le terme « congé d'allaitement » n'existe plus, le militaire féminin peut faire usage des mesures suivantes pour allaiter son enfant : congé parental, retraits temporaires d'emploi pour interruption de carrière, pour raisons familiales et par convenance personnelle».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le mois d'avril 2001, le personnel féminin n'a plus d'autre possibilité que de demander un congé parental ou un autre type de congé, comme l'a indiqué le ministre Flahaut dans sa réponse à la demande d'explications précitée : « Bien que le terme `congé d'allaitement' n'existe plus, le militaire féminin peut faire usage des mesures suivantes pour allaiter son enfant : congé parental, retraits temporaires d'emploi pour interruption d ...[+++]

De enige mogelijkheid die er na april 2001 voor het vrouwelijk personeel rest is de aanvraag van ouderschapsverlof of een andere verlofregeling, zoals ook minister Flahaut antwoordde op de reeds aangehaalde vraag om uitleg : « Bien que le terme `congé d'allaitement' n'existe plus, le militaire féminin peut faire usage des mesures suivantes pour allaiter son enfant : congé parental, retraits temporaires d'emploi pour interruption de carrière, pour raisons familiales et par convenance personnelle».


Depuis le mois d'avril 2001, le personnel féminin n'a plus d'autre possibilité que de demander un congé parental ou un autre type de congé, comme l'a indiqué le ministre Flahaut dans sa réponse à la demande d'explications précitée : « Bien que le terme `congé d'allaitement' n'existe plus, le militaire féminin peut faire usage des mesures suivantes pour allaiter son enfant : congé parental, retraits temporaires d'emploi pour interruption d ...[+++]

De enige mogelijkheid die er na april 2001 voor het vrouwelijk personeel rest is de aanvraag van ouderschapsverlof of een andere verlofregeling, zoals ook minister Flahaut antwoordde op de reeds aangehaalde vraag om uitleg : « Bien que le terme `congé d'allaitement' n'existe plus, le militaire féminin peut faire usage des mesures suivantes pour allaiter son enfant : congé parental, retraits temporaires d'emploi pour interruption de carrière, pour raisons familiales et par convenance personnelle».


11. demande aux États membres de trouver les modalités empêchant que ne se produisent, sur le marché du travail professionnel, des effets négatifs pour l'emploi féminin à la suite d'actions de soutien, d'évaluation ou de valorisation du travail au foyer; demande par conséquent d'évaluer l'impact sur la société et sur l'emploi féminin des mesures de reconnaissance du travail au foyer, notamment sous la forme d'un calcul chiffré pour les retraites;

11. verzoekt de lidstaten naar wegen te zoeken om te voorkomen dat op de arbeidsmarkt de werkgelegenheid voor vrouwen negatief wordt beïnvloed door maatregelen om het werk thuis te ondersteunen, te evalueren of te valoriseren; verzoekt daarom om een beoordeling van het effect van maatregelen ter erkenning van het werk thuis op de samenleving en de werkgelegenheid voor vrouwen, o.a. in de vorm van een cijfermatig onderbouwde berekening inzake de pensioenen;


8. demande de trouver les modalités empêchant que ne se produisent, sur le marché du travail professionnel, des effets négatifs pour l'emploi féminin à la suite d'actions de soutien, d'évaluation ou de valorisation du travail au foyer, en veillant en particulier à la situation des pays qui présentent déjà un fort taux de travail informel, d'économie souterraine et de travail au noir; demande par conséquent d'évaluer l'impact sur la société et sur l'emploi féminin des mesures de reconnaissance du travail au foyer, ...[+++]

8. dringt erop aan dat er meer werk gemaakt van de preventie van de negatieve consequenties die voor de arbeidsmarktpositie van vrouwen kunnen ontstaan als gevolg van maatregelen ter ondersteuning, evaluatie of opwaardering van gezinstaken, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan de situatie in landen waar het aandeel van de informele arbeid, grijze economie en zwartwerk al hoog is; dringt daarom aan op onderzoek naar de gevolgen die maatregelen met het oog op de erkenning van gezinstaken hebben voor de maatschappij en voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, ook wat de berekening van pensioenrechten betreft;


10. reste attentif à la réalisation de l'objectif intermédiaire d'un taux d'emploi féminin de 57% pour la fin 2005 et demande une évaluation de la Commission sur la base des statistiques à venir en favorisant une approche qui permette d'apprécier les secteurs d'activité ayant le plus contribué à la progression du taux d'emploi féminin, ainsi qu'à la qualité de l'emploi ainsi créé;

10. blijft toezien op de verwezenlijking van de tussentijdse doelstelling van een arbeidsparticipatie van vrouwen van 57% tegen eind 2005 en vraagt een evaluatie van de Commissie op basis van op termijn beschikbare statistieken waarbij de voorkeur wordt gegeven aan een aanpak die het mogelijk maakt te bepalen welke activiteitssectoren het meest hebben bijgedragen tot de vooruitgang van de arbeidsparticipatie van vrouwen, en op de kwaliteit van de aldus gecreëerde werkgelegenheid;


10. reste attentif à la réalisation de l'objectif intermédiaire d'un taux d'emploi féminin de 57% pour la fin 2005 et demande une évaluation de la Commission sur la base des statistiques à venir en favorisant une approche qui permette d'apprécier les secteurs d'activité ayant le plus contribué à la progression du taux d'emploi féminin, ainsi qu'à la qualité de l'emploi ainsi créé;

10. blijft toezien op de verwezenlijking van de tussentijdse doelstelling van een arbeidsparticipatie van vrouwen van 57% tegen eind 2005 en vraagt een evaluatie van de Commissie op basis van op termijn beschikbare statistieken waarbij de voorkeur wordt gegeven aan een aanpak die het mogelijk maakt te bepalen welke activiteitssectoren het meest hebben bijgedragen tot de vooruitgang van de arbeidsparticipatie van vrouwen, en op de kwaliteit van de aldus gecreëerde werkgelegenheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emploi féminin demande ->

Date index: 2024-01-25
w