Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Dysménorrhée
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Grincement des dents
Investigation tous azimuts
Prurit
Psychogène
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Torticolis
WCEFA

Traduction de «d'en tirer tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

hengelactie


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen




tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage

gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Le prochain semestre européen devrait être aussi ambitieux que possible et tirer tous les enseignements du passé.

5. Het volgende Europees semester moet zo ambitieus mogelijk zijn en moet ten volle profijt halen uit de lessen uit het verleden.


5. Le prochain semestre européen devrait être aussi ambitieux que possible et tirer tous les enseignements du passé.

5. Het volgende Europees semester moet zo ambitieus mogelijk zijn en moet ten volle profijt halen uit de lessen uit het verleden.


Depuis le déclenchement de la crise en 2008, la Commission européenne a tout mis en œuvre pour en tirer tous les enseignements et créer un secteur financier plus sûr et plus sain.

Sinds de crisis in 2008 startte, heeft de Europese Commissie hard gewerkt om alle lessen te trekken uit de crisis en een veiligere en gezondere financiële sector te creëren.


Comme on ne pouvait tirer aucune conclusion des réponses reçues, on a interrogé tous les services judiciaires d'arrondissement, qui ont tous répondu.

Aangezien men geen enkele conclusie kon trekken uit de ontvangen antwoorden, heeft men alle gerechtelijke diensten van de arrondissementen ondervraagd, die allemaal hebben geantwoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Belgique veut se mettre en conformité avec la Convention européenne des droits de l'homme, il ne suffira pas de réviser la Constitution, il faudra aussi en tirer les conséquences pour tous les enfants risquant d'être discriminés dans leur statut civil, leur identité et leur vie familiale, faute de loi adéquate en Belgique.

Indien België in overeenstemming wil zijn met het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, is het niet voldoende de Grondwet te herzien. Men moet ook de gevolgen aanvaarden voor alle kinderen die in België gediscrimineerd dreigen te worden in hun burgerlijke staat, identiteit en gezinsleven bij gebrek aan een passende wetgeving.


20. La réforme devrait avoir avant tout pour objectif d'accélérer l'intégration des marchés financiers et de tirer tous les avantages possibles d'une mobilisation efficace de l'épargne, en réduisant les coûts d'accès au capital afin d'encourager les investissements dans l'UE.

20. De hervormingen moeten er vooral op gericht zijn om de integratie van de financiële markten te bespoedigen en volledig te profiteren van een doeltreffende kanalisering van de besparingen, door een vermindering van de kosten van de toegang tot kapitaal, teneinde de investeringen in de EU te stimuleren.


En présentant cette proposition, le Commissaire Michel Barnier, responsable de la politique régionale et de la réforme institutionnelle, a souligné que : "le débat sur l'avenir de l'Union ne sera une réussite que si les Etats membres et les institutions prennent le temps de réfléchir à ses modalités et aux moyens d'en tirer tous les enseignements nécessaires.".

Commissaris Michel Barnier, die bevoegd is voor het regionale beleid en de institutionele hervorming, heeft in een toelichting op de voorgestelde bezinning het volgende verklaard: "Het debat over de toekomst van de Unie kan slechts slagen als de lidstaten en de instellingen zich de tijd gunnen om na te denken over de aanpak ervan en over de middelen om er alle nodige lessen uit te trekken".


9. RECONNAISSANT les perspectives que l'élargissement de l'Union offre à l'Europe et les défis qu'il pose aux pays candidats et à leurs organismes de normalisation pour devenir partie intégrante du système européen de normalisation et en tirer tous les avantages ;

9. ERKENNEND de mogelijkheden die de uitbreiding van de Unie Europa biedt, en de uitdagingen waarvoor die de kandidaat-lidstaten en hun normalisatieorganisaties plaatst om deel te gaan uitmaken van het Europese normalisatiesysteem en daarvan ten volle te profiteren;


La Commission ne manquera pas de tirer tous les enseignements qui s'imposent des réponses fournies par nos scientifiques.

De Commissie zal aan de antwoorden van de wetenschappers de nodige consequenties verbinden.


Concernant la gestion de la situation par la cellule de crise, Mme Durant réunira une table ronde pour en faire l'évaluation et en tirer tous les enseignements.

Mevrouw Durant zal een rondetafel organiseren om de werking van de crisiscel te evalueren en er lessen uit te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'en tirer tous ->

Date index: 2022-03-05
w