Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Effectuer des enquêtes internes
Enquête antisubvention
Enquête antisubventions
Enquête de conjoncture
Enquête en matière de droits compensateurs
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Faire des enquêtes internes
Installer les tables
Mener à bien des enquêtes internes
Mettre en place les tables
Réaliser des enquêtes internes

Vertaling van "d'enquête dont dispose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


enquête antisubvention | enquête antisubventions | enquête en matière de droits compensateurs

antisubsidieonderzoek


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

steekproefenquête


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit d'enquête dont dispose chaque Chambre en vertu de l'article 56 de la Constitution permet de réunir les informations nécessaires en vue de mener cette enquête avec efficacité.

Het recht van onderzoek waarover elke Kamer krachtens artikel 56 van de Grondwet beschikt, laat toe de informatie te verzamelen die nodig is om dit onderzoek efficiënt te voeren.


Le droit d'enquête dont dispose chaque Chambre en vertu de l'article 56 de la Constitution permet de réunir les informations nécessaires en vue de mener cette enquête avec efficacité.

Het recht van onderzoek waarover elke Kamer krachtens artikel 56 van de Grondwet beschikt, laat toe de informatie te verzamelen die nodig is om dit onderzoek efficiënt te voeren.


Le droit d'enquête dont dispose chaque Chambre en vertu de l'article 56 de la Constitution offre la possibilité de récolter les informations qui sont nécessaires pour permettre de lutter de manière effective et efficace contre la traite des êtres humains.

Het recht van onderzoek waarover elke Kamer krachtens artikel 56 van de Grondwet beschikt, biedt de mogelijkheid de informatie die nodig is om een effectieve en efficiënte aanpak van de mensenhandel te kunnen verzekeren, in te winnen.


1. Sans préjudice des pouvoirs de surveillance et d’enquête dont disposent les autorités compétentes en vertu de l’article 32 ni du droit qu’ont les États membres de prévoir et d’imposer des sanctions pénales, les États membres, conformément au droit national, font en sorte que les autorités compétentes aient le pouvoir d’imposer des sanctions administratives et de prendre d’autres mesures administratives appropriées, ces sanctions et mesures devant être effectives, proportionnées et dissuasives.

1. Onverminderd de toezicht- en onderzoeksbevoegdheden van de bevoegde autoriteiten op grond van artikel 32 en het recht van de lidstaten om in strafrechtelijke sancties te voorzien en deze op te leggen, dragen de lidstaten er in overeenstemming met de nationale wetgeving zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de bevoegdheid hebben om bestuursrechtelijke sancties op te leggen en andere passende bestuursrechtelijke maatregelen te treffen die doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les règles de procédure et de fonctionnement, ainsi que les moyens d'enquête dont dispose la commission, sont également fixés par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Tevens worden in een koninklijk besluit de procedure- en werkingsregels, evenals de onderzoeksmiddelen waarover de commissie beschikt, vastgelegd.


2. Les destinataires de questionnaires utilisés dans une enquête antidumping disposent d'au moins trente jours pour y répondre.

2. Belanghebbenden die een bij een antidumpingonderzoek gebruikte vragenlijst ontvangen, beschikken over ten minste 30 dagen om deze te beantwoorden.


L’article 1er du règlement (CE) no 577/98 dispose que, dans le cas d’une enquête continue, la liste des semaines constituant les trimestres de référence de l’enquête est arrêtée par la Commission.

In artikel 1 van Verordening (EG) nr. 577/98 wordt bepaald dat in geval van een doorlopende enquête de lijst van weken die de referentiekwartalen uitmaken, door de Commissie wordt vastgesteld.


7. Chaque engagement juridique prévoit expressément que la Commission et la Cour des comptes disposent d'un pouvoir de contrôle et d'audit et que l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) dispose du pouvoir d'effectuer des enquêtes, sur pièces et sur place, à l'égard de tous les bénéficiaires, contractants et sous-contractants ayant bénéficié des fonds du 11e FED.

7. In iedere juridische verbintenis wordt uitdrukkelijk bepaald dat de Commissie en de Rekenkamer bevoegd zijn bij alle begunstigden, contractanten en subcontractanten die middelen van het 11e EOF hebben ontvangen, verificaties en controles op stukken alsook ter plaatse uit te voeren, en dat het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) bevoegd is om onderzoeken te verrichten.


2. Les destinataires de questionnaires utilisés dans une enquête antidumping disposent d'au moins trente jours pour y répondre.

2. Belanghebbenden die een bij een antidumpingonderzoek gebruikte vragenlijst ontvangen, beschikken over ten minste 30 dagen om deze te beantwoorden.


Cela passe par une analyse de notre législation et des moyens d'enquête dont disposent nos forces de l'ordre.

De wetgeving en de onderzoeksmiddelen waarover onze ordediensten beschikken, zullen worden geanalyseerd.


w