Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entreprendre des démarches mûrement réfléchies " (Frans → Nederlands) :

Eu égard à la gravité de la problématique et à la nécessité d'entreprendre des démarches mûrement réfléchies, nous n'avons pas conféré de droit d'initiative au citoyen.

Gelet op de ernst van de problematiek en de noodzaak om weloverwogen stappen te zetten, hebben wij de burger zelf geen initiatiefrecht gegeven.


Eu égard à la gravité de la problématique et à la nécessité d'entreprendre des démarches mûrement réfléchies, nous n'avons pas conféré de droit d'initiative au citoyen.

Gelet op de ernst van de problematiek en de noodzaak om weloverwogen stappen te zetten, hebben wij de burger zelf geen initiatiefrecht gegeven.


Eu égard à la gravité de la problématique et à la nécessité d'entreprendre des démarches mûrement réfléchies, nous n'avons pas conféré de droit d'initiative au citoyen.

Gelet op de ernst van de problematiek en de noodzaak om weloverwogen stappen te zetten, hebben wij de burger zelf geen initiatiefrecht gegeven.


Dans ce contexte, une démarche multidisciplinaire offre, bien plus qu'une approche strictement juridique, les garanties essentielles d'une décision autorisée et mûrement réfléchie, pour laquelle on aura tenu compte de tous les aspects : la société, l'auteur du délit et la victime.

Tegen deze achtergrond biedt een multidisciplinaire aanpak ­ méér dan een eenzijdig juridische benadering ­ de essentiële waarborgen voor een deskundige en weloverwogen besluitvorming waarin alle aspecten van de zaak ­ zowel de maatschappelijke als de dader- en de slachtoffergerichte dimensies ­ worden verrekend.


La démarche consiste à oser prendre à court terme des mesures mûrement réfléchies et à élaborer simultanément une politique relative au genre basée sur l'analyse des besoins des hommes et des femmes dans la combinaison du travail et de la vie privée.

Dat is de essentie van het en-en-verhaal : op korte termijn doordachte stappen durven doen en tegelijkertijd een beleid inzake gender mainstreaming uitwerken waarbij wordt nagegaan welke de noden van mannen en vrouwen zijn met betrekking tot de combinatie van arbeid en privéleven.


1. prend acte du projet de traité de Nice et invite la commission des affaires constitutionnelles à entreprendre un examen approfondi du traité et à élaborer un rapport sur le sujet suffisamment à temps pour que le Parlement puisse adopter une position mûrement réfléchie avant le lancement des procédures nationales de ratification;

1. neemt kennis van het ontwerp van het Verdrag van Nice en verzoekt zijn Commissie constitutionele zaken dit Verdrag aan een diepgaand onderzoek te onderwerpen en hierover binnen een zodanige termijn verslag uit te brengen dat het Parlement vóór aanvang van de nationale ratificeringsprocedures een goed gefundeerd standpunt kan innemen;


(e) sur demande d'entreprendre des démarches raisonnables pour fournir au client qu'il conseille, dans un délai raisonnable et dans une langue compréhensible, toutes les informations qui permettent au client de prendre une décision bien réfléchie et en connaissance de cause, ainsi que de faire de manière complète et honnête de ses engagements vis-à-vis du client.

(e) indien daartoe verzocht, redelijke stappen te ondernemen om binnen een redelijke termijn de cliënt die hij adviseert, in een voor de cliënt begrijpelijke taal, alle informatie te bezorgen die deze cliënt toelaat om met kennis van zaken een weloverwogen beslissing te nemen, evenals op een volledige en eerlijke wijze verslag uit te brengen van zijn verbintenissen jegens de cliënt.


(e) sur demande d'entreprendre des démarches raisonnables pour fournir au client qu'il conseille, dans un délai raisonnable et dans une langue compréhensible, toutes les informations qui permettent au client de prendre une décision bien réfléchie et en connaissance de cause, ainsi que de faire de manière complète et honnête de ses engagements vis-à-vis du client.

(e) indien daartoe verzocht, redelijke stappen te ondernemen om binnen een redelijke termijn de cliënt die hij adviseert, in een voor de cliënt begrijpelijke taal, alle informatie te bezorgen die deze cliënt toelaat om met kennis van zaken een weloverwogen beslissing te nemen, evenals op een volledige en eerlijke wijze verslag uit te brengen van zijn verbintenissen jegens de cliënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprendre des démarches mûrement réfléchies ->

Date index: 2022-11-05
w