Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la restructuration
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
FRED
Gestion de la production
Gestion industrielle
Identifier des processus de restructuration
Mutation industrielle
Orientation de la production
Plan de restructuration
Politique de production
Programme Phare
Restructuration d'entreprises publiques
Restructuration de la production
Restructuration des entreprises d'Etat
Restructuration industrielle
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «d'envisager une restructuration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]

industriële herstructurering [ herstructureringsplan | industriële verandering ]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


restructuration d'entreprises publiques | restructuration des entreprises d'Etat

herstructureren van staatsbedrijven | herstructurering van overheidsbedrijven


Phare-Programme communautaire d'assistance à la restructuration économique des pays d'Europe centrale et orientale | Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Pologne, Hongrie: Assistance à la restructuration économique | Programme d'aide de préadhésion pour les pays d'Europe centrale et orientale | programme Phare

Actieprogramma voor gecoördineerde hulp aan Polen en Hongarije | Phare-Gemeenschapsprogramma voor bijstand aan de economische herstructurering in de landen van Midden- en Oost-Europa | Phare-programma | Pretoetredingsbijstand voor landen in Midden- en Oost-Europa


Fonds d'accompagnement des restructurations de la défense | Fonds pour les restructurations du ministère de la défense | FRED [Abbr.]

FRED [Abbr.]




convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]


identifier des processus de restructuration

procedures voor herstructurering identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de la modernisation et de la restructuration des flottes, il conviendrait d’envisager, de préférence au début du processus, des mesures sociales au profit de tous les membres d’équipage, y compris les employés et les bateliers artisans, désirant quitter le secteur des transports par voies navigables ou se convertir dans un autre secteur d’activités, ainsi que des mesures visant à stimuler la création de groupements d’entreprises, à améliorer les qualifications dans le domaine de la navigation intérieure et à promouvoir l ...[+++]

In het kader van de modernisering en herstructurering van de vloten moeten bij voorkeur al in een vroeg stadium sociale maatregelen worden genomen ten behoeve van alle bemanningsleden, met inbegrip van werknemers en schipper-eigenaars die de binnenvaart willen verlaten of willen overstappen naar een andere sector, aangevuld met maatregelen om het samengaan van ondernemingen te stimuleren, de vakbekwaamheid in de binnenvaart te verbeteren en de aanpassing van de schepen aan de technische vooruitgang te bevorderen, ook met betrekking tot milieuvriendelijke schepen.


Enfin, il est également possible de prévenir les faillites en envisageant des alternatives à celles-ci: la Commission conseille d’ailleurs aux pays de l’UE de privilégier la restructuration et le sauvetage des entreprises en difficultés.

Ten slotte kunnen faillissementen ook voorkomen worden door te voorzien in alternatieven: de Commissie raadt de EU-landen dan ook aan om bedrijven in moeilijkheden bovenal de mogelijkheid te bieden tot herstructurering en schuldensanering.


Art. 4. Les parties signataires de cette convention collective de travail s'accordent pour recommander aux employeurs et aux travailleurs d'envisager positivement la possibilité (prévue à l'article 8, § 5 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012) de réduire les prestations de travail à concurrence d'un jour ou deux-demi jours par semaine ou à concurrence d'un mi-temps, pour les ouvriers âgés d'au moins de 50 ans (à la date de signature de la présente convention collective de travail : sans allocation de l'ONEm) et ayant une carrière professionnelle d'au moins 28 ans, si la date de prise de cours de leur diminution de carrière se situe pendant une période de reconnaissance de l'entreprise, par le ministre compétent pour ...[+++]

Art. 4. De ondertekenende partijen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst komen overeen om aanbeveling aan de werkgevers en werknemers te geven positief na te kijken de mogelijkheid (voorzien in artikel 8, § 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012) van een vermindering ten belope van één dag of twee halve dagen per week of ten belope van een halftijdse betrekking, voor de arbeiders met een leeftijd van 50 jaar (op datum van ondertekening van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : zonder toelage van de RVA) en een beroepsloopbaan van minimum 28 jaar, indien de aanvangsdatum van hun loopbaanvermindering gelegen is tijdens de periode van erkenning van de onderneming, door de minister bevoegd voor de werkgelegenh ...[+++]


Le ministre confirme qu'il est nécessaire d'envisager une restructuration des cours et tribunaux, tant sur le plan géographique que sur le plan de l'organisation.

De minister bevestigt dat een hertekening van hoven en rechtbanken dient te worden overwogen, zowel op het geografische vlak, als op het organisatorische vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les avis qui sont donnés par le conseil fiscal peuvent prendre la forme d'informations sur des questions très spécifiques ou, lorsque le client envisage une restructuration de ses activités en Belgique ou à l'étranger, déboucher sur un véritable planning fiscal.

Die raadgevingen kunnen ofwel nadere inlichtingen zijn omtrent zeer specifieke kwesties ofwel uitgroeien tot een ware fiscale planning in de gevallen waar een herstructurering van de activiteiten van een onderneming, in België of in het buitenland, overwogen wordt.


Les avis qui sont donnés par le conseil fiscal peuvent prendre la forme d'informations sur des questions très spécifiques ou, lorsque le client envisage une restructuration de ses activités en Belgique ou à l'étranger, déboucher sur un véritable planning fiscal.

Die raadgevingen kunnen ofwel nadere inlichtingen zijn omtrent zeer specifieke kwesties ofwel uitgroeien tot een ware fiscale planning in de gevallen waar een herstructurering van de activiteiten van een onderneming, in België of in het buitenland, overwogen wordt.


Le ministre confirme qu'il est nécessaire d'envisager une restructuration des cours et tribunaux, tant sur le plan géographique que sur le plan de l'organisation.

De minister bevestigt dat een hertekening van hoven en rechtbanken dient te worden overwogen, zowel op het geografische vlak, als op het organisatorische vlak.


Dans le cadre de la restructuration des services de police, le ministre de l'Intérieur envisage très sérieusement de démanteler le Service environnement de la police fédérale.

In het kader van de herstructurering van de politiediensten overweegt de minister van Binnenlandse Zaken ernstig de centrale dienst Leefmilieu van de federale politie af te schaffen.


La proposition n'envisage pas d'introduire de nouvelles taxes sur les voitures particulières, mais elle envisage seulement la restructuration de telles taxes lorsqu'elles sont appliquées par les Etats membres, sans les obliger à introduire de telles taxes.

Dit voorstel heeft niet ten doel nieuwe belastingen in te voeren in verband met personenauto’s, maar beoogt slechts een herstructurering van deze belastingen indien deze door lidstaten worden toegepast, zonder ze te verplichten dergelijke belastingen in te voeren.


Enfin, je peux informer que l'INAMI envisage, dans le cadre d'une restructuration de ses données comptables et statistiques relatives aux dépenses pour les soins de santé, de se doter, avec la collaboration des organismes assureurs, des informations exhaustives relatives à un échantillon permanent d'assurés anonymisés.

Ten slotte kan ik meedelen dat het RIZIV, in het kader van de herstructurering van zijn boekhoudkundige en statistische gegevens betreffende de uitgaven voor gezondheidszorg en met de medewerking van de verzekeringsinstellingen op permanente wijze zal kunnen beschikken over de exhaustieve gegevens van een geanonimiseerde steekproef van verzekerden.


w