Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
EASEM
Empoisonnement
Etablissement des assurances sociales Eupen-Malmédy
Etablissement des assurances sociales d'Eupen-Malmedy
Fusillade
IAAMEM
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «d'eupen comme pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir politique [ commandement politique ]

politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Institut d'assurance contre les accidents agricoles Eupen-Malmédy | IAAMEM [Abbr.]

Instituut voor verzekering tegen landbouwongevallen Eupen-Malmédy | IVLEM [Abbr.]


Etablissement des assurances sociales Eupen-Malmédy | EASEM [Abbr.]

Instelling voor sociale zekerheid van Eupen-Malmédy | ISZEM [Abbr.]




Commissariat d'Arrondissement adjoint d'Eupen-Malmedy-Saint-Vith

Adjunct-arrondissementscommissariaat Eupen-Malmedy-Sankt Vith


Etablissement des assurances sociales d'Eupen-Malmedy

Instelling voor sociale verzekeringen Eupen-Malmedy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant prolongation conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 (Garnstock), 4837 Baelen

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 23 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 (Garnstock)


Vu l'arrêté ministériel du 9 avril 2015 portant prolongation conditionnelle de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises route d'Eupen 191 (Garnstock), 4837 Baelen;

Gelet op het ministerieel besluit van 9 april 2015 houdende voorwaardelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoningen gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 (Garnstock);


Il est important pour la région de Verviers ainsi que pour l'arrondissement judiciaire d'Eupen de pouvoir disposer, au plus vite, d'une telle prison.

Het is belangrijk voor de regio Verviers en voor het gerechtelijke arrondissement Eupen dat een dergelijke gevangenis er zo spoedig mogelijk komt.


Article 1. L'Asbl « Soziale Integration und Alltagshilfe » est agréée provisoirement jusqu'au 30 juin 2019 comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence, qui se compose d'un logement collectif comprenant sept unités, sise Hütte 57 à 4700 Eupen, à condition d'entreprendre les démarches nécessaires pour obtenir un permis de location auprès de la ville d'Eupen.

Artikel 1. De vzw Soziale Integration und Alltagshilfe wordt tot en met 30 juni 2019 voorlopig erkend als inrichtende macht van een noodopvangwoning, bestaande uit een gemeenschapswoning met zeven wooneenheden, gelegen te 4700 Eupen, Hütte 57, op voorwaarde dat de nodige stappen worden gezet om een huurvergunning van de stad Eupen te krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . L'agréation du CPAS d'Eupen comme pouvoir organisateur des deux habitations destinées à l'accueil d'urgence, sises Heggenwiese 23 (rez-de-chaussée et 1 étage), 4700 Eupen, est prolongée pour un an, à condition d'introduire auprès de la Ville d'Eupen, en application de l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 août 2007 relatif à la procédure en matière de respect des critères de salubrité des logements et de la présence de détecteurs d'incendie, une demande d'enquête portant sur la stabilité du bâtiment et la structure portante.

Artikel 1. De erkenning van het OCMW Eupen als inrichtende macht van twee noodopvangwoningen gelegen te 4700 Eupen, Heggenwiese 23 (benedenverdieping en eerste verdieping) wordt verlengd voor de duur van één jaar, op voorwaarde dat met toepassing van artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 betreffende de procedure inzake de naleving van de gezondheidsnormen voor woningen en de aanwezigheid van branddetectors een aanvraag tot onderzoek van de stabiliteit en de draagstructuur van het gebouw bij de stad Eupen wordt ingediend.


Article 1. La ville d'Eupen est agréée jusqu'au 28 février 2017 comme pouvoir organisateur d'habitations destinées à l'accueil d'urgence (11 logements individuels et un logement collectif), sises route d'Eupen 191, 4837 Baelen (Garnstock), à condition de présenter un permis de location.

Artikel 1. De stad Eupen wordt tot en met 28 februari 2017 erkend als inrichtende macht van elf individuele noodopvangwoningen en één gemeenschappelijke noodopvangwoning, gelegen in 4837 Baelen, Eupener Str. 191 (Garnstock) op voorwaarde dat een huurvergunning wordt voorgelegd.


Vu la demande introduite le 17 mai 2016 par la ville d'Eupen en vue d'obtenir la prolongation de son agréation comme pouvoir organisateur des habitations destinées à l'accueil d'urgence;

Gelet op de aanvraag die de stad Eupen op 17 mei 2016 heeft ingediend om zijn erkenning als inrichtende macht van de noodopvangwoningen te laten verlengen;


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 août 2016 en cause de Roger Heinen et Astrid Heuschen contre la ville d'Eupen, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 août 2016, le Juge de paix du canton d'Eupen a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 35, 36 et 37 du Code rural violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Constitution et/ou avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et avec l ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 augustus 2016 in zake Roger Heinen en Astrid Heuschen tegen de stad Eupen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 augustus 2016, heeft de Vrederechter van het kanton Eupen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 35, 36 en 37 van het Veldwetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van dezelfde tekst en/of met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 14 van hetzelfde Verdrag, wanneer ze zo w ...[+++]


Pouvoir judiciaire Tribunal de commerce d'Eupen Par ordonnance du 6 juillet 2016, Mme Heinen, B., a été désignée par le président du tribunal de commerce d'Eupen pour continuer à exercer, pour une période d'un an, à partir du 15 août 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce d'Eupen.

Rechterlijke Macht Rechtbank van koophandel te Eupen Bij beschikking van 6 juli 2016 werd Mevr. Heinen B., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Eupen aangewezen om, voor een termijn van één jaar, vanaf 15 augustus 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Eupen, te blijven uitoefenen.


Article 1. L'agréation de la Ville d'Eupen comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Bergstrasse 51, 4700 Eupen, est prolongée au 1 juillet 2010 pour une période de douze mois, à condition de pallier d'ici là les manquements décrits dans le rapport d'inspection établi le 1 mars 2010 par le Ministère ainsi que dans l'avis intermédiaire de la Ville d'Eupen datant du 30 juin 2010.

Artikel 1. De erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen Bergstrasse 51 in 4700 Eupen, wordt vanaf 1 juli 2010 voor een periode van twaalf maanden verlengd, op voorwaarde dat de tekortkomingen die in het inspectieverslag opgesteld op 1 maart 2010 door het Ministerie en het tussentijds advies gegeven op 30 juni 2010 door de stad Eupen vastgesteld werden, intussen worden verholpen.


w