Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'eures a-t-elle permis » (Français → Néerlandais) :

De même, la modernisation d'EURES a-t-elle permis de préparer le terrain à une mobilité accrue sur le marché de l'emploi, notamment dans la perspective de l'accès qui sera garanti aux demandeurs d'emploi dans toute l'UE à l'ensemble des offres d'emploi qui seront publiées par les services publics de l'emploi en 2005.

Daarnaast werd door de modernisering van EURES de basis gelegd voor een grotere mobiliteit op de arbeidsmarkt, vooral wanneer werkzoekenden over de hele EU in 2005 toegang zullen krijgen tot het volledige aanbod van vacatures van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening.


Les subventions octroyées à des organisations non gouvernementales (ONG) en faveur de la lutte contre la torture et de l’abolition de la peine de mort ont -elles permis d’obtenir des résultats durables?

Zijn er duurzame resultaten behaald met de subsidies aan niet-gouvernementele organisaties (ngo's) die erop zijn gericht foltering te bestrijden en de doodstraf af te schaffen?


5. L'interdiction a-t-elle permis de rendre les prix de l'offre prohibitifs?

5. Is als gevolg van het verbod het aanbod onbetaalbaar geworden?


2. a) Quelle a été l'évolution, mois par mois, du nombre de visites domiciliaires depuis le 1er septembre 2015? b) Pouvez-vous en fournir la ventilation par Région? c) Combien de fraudes ces visites ont-elles permis de détecter? d) Combien de demandes de mandat ont été refusées par le juge d'instruction?

2. a) Hoe is het aantal huisbezoeken sinds 1 september 2015 maandelijks geëvolueerd? b) Kan u die gegevens per Gewest opsplitsen? c) Hoeveel gevallen van fraude konden er dankzij die huisbezoeken ontdekt worden? d) In hoeveel gevallen heeft de onderzoeksrechter geweigerd een visitatiebevel af te geven?


1. Combien d'infractions ont-elles été constatées depuis fin octobre 2013 et quels montants ont-elles permis de percevoir?

1. Hoeveel overtredingen werden er sinds eind oktober 2013 vastgesteld en welk bedrag werd er daarbij geïnd?


1. La communication vis-à-vis des usagers de la route est de la plus haute importance. a) Quels manquements cette journée de simulations a-t-elle permis de relever? b) La nouvelle procédure donne-t-elle satisfaction?

1. De communicatie naar de weggebruiker toe is van het grootste belang. a) Welke opmerkingen heeft de simulatiedag opgeleverd? b) Werkt de nieuwe procedure naar behoren?


3. a) Dans combien de cas l'analyse ADN a-t-elle permis d'identifier les auteurs des faits? b) Dans combien de cas l'enquête a-t-elle dès lors pu être clôturée avec succès?

3. a) In hoeveel van de gevallen gaf het uitgevoerd DNA-onderzoek ook uitsluitsel betreffende de daders? b) In hoeveel van de gevallen kon het onderzoek dan ook positief worden afgesloten?


La définition de l’État membre d’origine est applicable aux titres de créance libellés dans une autre devise que l’euro, à condition que leur valeur nominale unitaire soit, à la date d’émission, inférieure à 1 000 EUR, sauf si elle est presque équivalente à 1 000 EUR.

De definitie van „lidstaat van herkomst” is van toepassing op obligaties in een andere valuta dan de euro, mits de nominale waarde per eenheid op de uitgiftedatum minder dan 1 000 EUR bedraagt, tenzij die waarde nagenoeg gelijk is aan 1 000 EUR.


Doté d'une enveloppe financière de 200 millions EUR, MEDIA I a permis aux professionnels des Etats membres de renforcer leur position sur leur marché national et, en même temps, d'accéder à de nouvelles formes de collaboration transnationale (coproductions, coopération transfrontalière, partenariats, regroupement d'entreprises, etc.).

Met een begroting van 200 miljoen EUR heeft MEDIA I de professionals uit de lidstaten in staat gesteld hun positie op hun nationale markt te versterken en tegelijkertijd toegang te krijgen tot nieuwe vormen van transnationale samenwerking (coproducties, grensoverschrijdende samenwerking, partnerschappen, groepering van bedrijven, enz.).


Doté d'une enveloppe financière de 200 millions EUR, MEDIA I a permis aux professionnels des Etats membres de renforcer leur position sur leur marché national et, en même temps, d'accéder à de nouvelles formes de collaboration transnationale (coproductions, coopération transfrontalière, partenariats, regroupement d'entreprises, etc.).

Met een begroting van 200 miljoen euro heeft MEDIA I vakmensen in de lidstaten geholpen om hun positie op hun nationale markt te versterken en nieuwe vormen van transnationale samenwerking aan te gaan (coproducties, grensoverschrijdende samenwerking, partnerschappen, samengaan van bedrijven, enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'eures a-t-elle permis ->

Date index: 2022-08-11
w