Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention Europol
Europol
Office européen de police
SIE
Soumettre
Soumettre des œuvres préliminaires
Système d'information Europol
Système d'informations d'Europol
Unité nationale Europol

Traduction de «d'europol et soumettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système d'information Europol | système d'informations d'Europol | SIE [Abbr.]

Europol-informatiesysteem | EIS [Abbr.]


Accord entre le Royaume des Pays-Bas et l'Office européen de police (Europol) concernant le siège d'Europol

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst (Europol) betreffende de zetel van Europol


Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden






soumettre des œuvres préliminaires

voorlopige versie van een kunstwerk indienen


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen




Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Dans des cas dûment justifiés, Europol peut soumettre les informations extraites auprès de sources accessibles au public à des limitations d'accès ou d'utilisation par les États membres, les organes de l'Union, les pays tiers et les organisations internationales.

3. Mits terdege gemotiveerd, kan Europol de toegang tot of het gebruik van informatie uit openbaar beschikbare bronnen door de lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties aan beperkingen onderwerpen.


5. Le groupe de contrôle parlementaire conjoint peut établir des conclusions sommaires concernant le contrôle politique des activités d'Europol et soumettre ces conclusions au Parlement européen et aux parlements nationaux.

5. De GPC kan samenvattende conclusies opstellen over de politieke controle op de activiteiten van Europol en deze conclusies voorleggen aan het Europees Parlement en de nationale parlementen.


3. Europol peut soumettre les informations extraites auprès de sources accessibles au public à toute restriction d'accès ou d'utilisation par les États membres, les organes de l'Union, les pays tiers et les organisations internationales.

3. Europol mag de lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties beperkingen opleggen voor de toegang tot of het gebruik van informatie uit openbaar beschikbare bronnen.


À cet effet, on a modifié certains articles de la Convention Europol, plus particulièrement les articles 24.6 et 28.10 qui prévoient qu'Europol doit soumettre certains rapports au Parlement européen.

Hiertoe werden een aantal artikelen van de Europolovereenkomst gewijzigd. Het betreft meer bepaald de artikelen 24.6 en 28.10 aangaande de toezending door Europol van verslagen aan het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, on a modifié certains articles de la Convention Europol, plus particulièrement les articles 24.6 et 28.10 qui prévoient qu'Europol doit soumettre certains rapports au Parlement européen.

Hiertoe werden een aantal artikelen van de Europolovereenkomst gewijzigd. Het betreft meer bepaald de artikelen 24.6 en 28.10 aangaande de toezending door Europol van verslagen aan het Europees Parlement.


3. Europol peut soumettre les informations extraites auprès de sources accessibles au public à toute restriction d'accès ou d'utilisation par les États membres, les organes de l'Union, les pays tiers et les organisations internationales.

3. Europol mag de lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties beperkingen opleggen voor de toegang tot of het gebruik van informatie uit openbaar beschikbare bronnen.


1. Le Gouvernement a l'honneur de soumettre à votre assentiment le protocole modifiant la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et le protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents, fait à Bruxelles le 28 novembre 2002, ci-après dénommé « le protocole ».

1. De Regering heeft de eer U het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden, gedaan te Brussel op 28 november 2002, hierna « het Protocol » genoemd, ter instemming voor te leggen.


1. Le Gouvernement a l'honneur de soumettre à votre assentiment le protocole modifiant la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et le protocole sur les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents, fait à Bruxelles le 28 novembre 2002, ci-après dénommé « le protocole ».

1. De Regering heeft de eer U het Protocol tot wijziging van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-Overeenkomst) en het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden, gedaan te Brussel op 28 november 2002, hierna « het Protocol » genoemd, ter instemming voor te leggen.


Le gouvernement a l'honneur de soumettre à Votre approbation le protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la Convention portant création d'un Office européen de police (Convention Europol) et modifiant ladite Convention, fait à Bruxelles le 27 novembre 2003, ci-après dénommé « le protocole ».

De regering heeft de eer U het protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van die overeenkomst, gedaan te Brussel op 27 november 2003, hierna « het protocol » genoemd, ter instemming voor te leggen.


Soumettre Europol aux règles et procédures générales applicables aux entités similaires de l’Union entraînera une simplification administrative qui permettra à cette organisation de consacrer davantage de ses ressources à ses missions fondamentales.

De toepassing op Europol van de algemene regels en procedures die ook voor vergelijkbare organen van de Unie gelden, betekent een administratieve vereenvoudiging waardoor Europol meer middelen kan inzetten voor zijn kerntaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'europol et soumettre ->

Date index: 2022-03-09
w