Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Conversion à l'euro
EQHHPP
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Passage à l'euro
Portugal
Portugal du Centre
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Régions du Portugal
République portugaise
îles dans la région du Portugal

Traduction de «d'euros au portugal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Portugal [ République portugaise ]

Portugal [ Portugese Republiek ]




îles dans la région du Portugal

eilanden in regio van Portugal


projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Norvège (12,9 euros), le Portugal (11,11 euros), la Slovénie (10,77 euros), l'Allemagne (9,09 euros) ou encore la France (7,79 euros) affichent un coût au 100 km bien plus bas.

In Noorwegen (12,9 euro), Portugal (11,11 euro), Slovenië (10,77 euro), Duitsland (9,09 euro) en Frankrijk (7,79 euro) liggen de prijzen per km veel lager.


En 1999, le Portugal a bénéficié d'une aide de 549,7 millions d'euros accordée par le Fonds de cohésion, 324,2 millions d'euros (59%) ayant été destinés à des projets environnementaux et 225,5 millions d'euros (41%), aux infrastructures de transport.

In 1999 ontving Portugal 549,7 miljoen euro aan Cohesiefondssubsidie. Daarvan was 324,2 miljoen euro (59%) bestemd voor milieuprojecten en 225,5 miljoen euro (41%) voor de vervoersinfrastructuur.


Il est en moyenne, dans les six zones évoquées, de 133 % de l'intervention Objectif 1 (en d'autres termes, chaque euro dépensé fait croître le PIB local de 1.33 euros), dépassant 140 % dans le Mezzogiorno, dans la partie orientale de l'Allemagne et au Portugal.

Het bedraagt gemiddeld 133% van de doelstelling 1-bijstand in alle zes gebieden samen (dat wil zeggen, elke bestede euro verhoogt het lokale BBP met EUR 1,33) en meer dan 140% in de Mezzogiornio, Oost-Duitsland en Portugal.


En 1999, la Commission a alloué un montant de 225,5 millions d'euros au secteur des transports au Portugal, 20% en faveur des infrastructures aéroportuaires, 16% en faveur des ports, 30%, des infrastructures ferroviaires et 34% au bénéfice du secteur routier.

In 1999 heeft de Commissie 225,5 miljoen euro uitgetrokken voor de categorie vervoer in Portugal. Hiervan was 20% bestemd voor de infrastructuur van luchthavens, 16% voor zeehavens, 30% voor de spoorweginfrastructuur en 34% voor de wegenbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution financière attribuée aux transports depuis 1993, qui a atteint 1.446 millions d'euros (48.1% de la dotation globale attribuée au Portugal), a été au centre d'une stratégie qui visait assurer une insertion adéquate dans les réseaux transeuropéens et renforcer, compte tenu de la situation périphérique du pays, l'efficacité de son système de transports.

De financiële bijdrage voor vervoersprojecten sinds 1993 -1446 miljoen euro, d.w.z. 48,1% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds- is de kern geweest van een strategie die gericht was op een goede inpassing in de transeuropese netwerken en op verhoging van de efficiency van het vervoer in Portrugal gezien de perifere ligging van het land.


Avant toute chose, il est probablement intéressant de noter que les comparaisons les plus récentes concernant les tarifs d'envois de lettres et de petits paquets vers l'étranger indiquent qu'en 2014 la Belgique était le septième pays le plus cher de l'Union européenne pour les lettres normalisées intra-communautaires. Avec un service de base à 1,17 euros, la Belgique se trouvait derrière la Slovénie, la Pologne, la Croatie, la Suède, le Danemark et le Portugal, où envoyer une lettre normalisée intra-communautaire revient à 1,90 euros.

Allereerst is het waarschijnlijk interessant om op te merken dat de recentste vergelijkingen in verband met de tarieven voor de verzending van brieven en pakjes naar het buitenland erop wijzen dat België in 2014 het zevende duurste land van de Europese Unie was voor genormaliseerde brief binnen de EU. Met een basisdienst van 1,17 euro staat België achter Slovenië, Polen, Kroatië, Zweden, Denemarken en Portugal, waar het 1,90 euro kost om binnen de EU een genormaliseerde brief te verzenden.


Après ce qui a déjà été promis à des pays comme le Portugal (26 milliards d'euros), la Grèce (82 milliards d'euros) et l'Irlande (18 milliards d'euros), il reste encore environ 220 milliards sur les 450 milliards d'euros initialement disponibles.

Na wat reeds toegezegd is aan landen als Portugal (26 miljard euro), Griekenland (82 miljard euro) en Ierland (18 miljard euro), rest er nog ongeveer 220 miljard van de 450 miljard euro die oorspronkelijk beschikbaar waren.


Après ce qui a déjà été promis à des pays comme le Portugal (26 milliards d'euros), la Grèce (82 milliards d'euros) et l'Irlande (18 milliards d'euros), il reste encore environ 220 milliards sur les 450 milliards d'euros initialement disponibles.

Na wat reeds toegezegd is aan landen als Portugal (26 miljard euro), Griekenland (82 miljard euro) en Ierland (18 miljard euro), rest er nog ongeveer 220 miljard van de 450 miljard euro die oorspronkelijk beschikbaar waren.


Le Fonds de cohésion participe à hauteur de 1,5 milliard d'euros dans les quatre États membres bénéficiaires (Espagne, Portugal, Grèce, Irlande).Le 6ème programme cadre pour la recherche et le développement technologique (PCRDT) consacre 17,5 milliards d'euros au soutien de la recherche.

Het Cohesiefonds draagt jaarlijks tot 1,5 miljard euro bij in de vier Cohesielanden (Spanje, Portugal, Griekenland en Ierland).In het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling wordt 17,5 miljard euro uitgetrokken voor de ondersteuning van onderzoek.


La sortie de la Grèce de la zone euro ne serait pas une solution car même en cas de retour à une drachme lourdement dévaluée, avec tous les effets sociaux et financiers que cette décision aurait sur la population grecque, il est évident que les marchés enregistreraient ce signal et feraient de l'Italie, du Portugal, de l'Irlande et de l'Espagne leurs prochaines cibles, avec les mêmes conséquences.

De uitstap van Griekenland uit de eurozone zou geen oplossing zijn. Zelfs bij een terugkeer naar een sterk gedevalueerde drachme, met alle sociale en financiële gevolgen die deze beslissing zou hebben voor de Griekse bevolking, is het evident dat de markten dat signaal zouden registreren en van Italië, Portugal, Ierland en Spanje de volgende doelwitten zouden maken, met dezelfde gevolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros au portugal ->

Date index: 2022-02-15
w