Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros environ seront » (Français → Néerlandais) :

Lorsque l'ensemble des parcs seront opérationnels, en 2020, le coût annuel de l'énergie éolienne offshore s'élèvera à environ 850 millions d'euros.

Indien alle parken operationeel zijn (2020) zal de jaarlijkse kostprijs voor offshore windenergie ongeveer 850 miljoen euro bedragen.


Concrètement, cela signifie que dans les 10 ans, 37.000 PME seront à vendre en Région bruxelloise, pesant actuellement quelque 150.000 emplois et un volume d'affaires d'environ 5 milliards d'euros.

In concreto betekent dat dat er binnen 10 jaar 37.000 kmo's te koop zullen staan in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die momenteel zo'n 150.000 banen en een omzet van ongeveer 5 miljard euro vertegenwoordigen.


Pour permettre la mise en place des emplois-tremplins, quelque 45 millions tirés de la part de 0,1 pour cent de la masse salariale totale (d'environ 90 millions d'euros) que les entreprises sont déjà tenues d'affecter à la mise au travail de groupes à risque, seront réservés à l'embauche et à l'accompagnement des moins de 26 ans.

Om de ingroei- en lanceerbanen mogelijk te maken, wordt ongeveer 45 miljoen euro van de 0,1 procent van de totale loonmassa (zo'n 90 miljoen euro) die bedrijven reeds verplicht waren uit te geven om risicogroepen aan het werk te helpen, gereserveerd voor het aanwerven en begeleiden van -26 jarigen.


Sans même prendre en compte le moindre honoraire relatif à l'intervention des auxiliaires de justice indispensables que sont les avocats, les notaires ou les experts, on peut estimer que le coût des « frais de justice » qui seront engendés par une procédure judiciaire portant sur un montant de 2 500 euros s'élèvera à environ 125 euros : les coûts de la citation et de la mise au rôle, de l'indemnité de procédure de première instance, de la signification du jugement, de la mise au rôle en degré ...[+++]

Zelfs als we de erelonen voor de onontbeerlijke uitvoerders van de rechtsbedeling, zoals advocaten, notarissen en deskundigen, buiten beschouwing laten, kunnen de kosten voor een geding dat handelt om een som van 2 500 euro, geschat worden op ongeveer 125 euro : de kosten van de dagvaarding en de inschrijving op de rol, de kosten van de procedure in eerste aanleg, van de betekening van het vonnis, van de inschrijving op de rol in hoger beroep, van de beroepsprocedure en de betekening van het arrest kunnen inderdaad oplopen tot ­ in he ...[+++]


Sans même prendre en compte le moindre honoraire relatif à l'intervention des auxiliaires de justice indispensables que sont les avocats, les notaires ou les experts, on peut estimer que le coût des « frais de justice » qui seront engendés par une procédure judiciaire portant sur un montant de 2 500 euros s'élèvera à environ 125 euros : les coûts de la citation et de la mise au rôle, de l'indemnité de procédure de première instance, de la signification du jugement, de la mise au rôle en degré ...[+++]

Zelfs als we de erelonen voor de onontbeerlijke uitvoerders van de rechtsbedeling, zoals advocaten, notarissen en deskundigen, buiten beschouwing laten, kunnen de kosten voor een geding dat handelt om een som van 2 500 euro, geschat worden op ongeveer 125 euro : de kosten van de dagvaarding en de inschrijving op de rol, de kosten van de procedure in eerste aanleg, van de betekening van het vonnis, van de inschrijving op de rol in hoger beroep, van de beroepsprocedure en de betekening van het arrest kunnen inderdaad oplopen tot ­ in he ...[+++]


Pour l’année 2009 cet exercice se poursuivra et tous les voyages de service faits par le département et les cabinets seront compensés avec un tonnage d’à peu près 2 500 tonnes CO2 (à un prix de +/- 15 euros par tonne soit environ 37 500 euros).

Voor het jaar 2009 zal deze oefening verder gaan en zullen alle dienstreizen van het departement en de kabinetten gecompenseerd worden met een geschat tonnage van meer dan 2 500 ton CO2 (aan een marktprijs van +/- 15 euro per ton ongeveer 37 500 euro).


Environ 70% de ce montant, à savoir 23,8 millions d’euros, seront consacrés aux pré-zones.

Zowat 70% van dit bedrag, meer bepaald 23,8 miljoen, zullen aan de pre-zones worden besteed.


Dans le cadre du PNNS, un budget de 796 000 euros était disponible, dont environ 80 % ont été ou seront consacrés aux actions précitées visant la protection des enfants.

In het kader van het NVGP was een budget van 796.000 euro beschikbaar, waarvan ongeveer 80 % besteed werd of zal worden aan de voornoemde acties gericht op de bescherming van kinderen.


Les coûts annuels de connexion des trois systèmes, qui s'élèvent à 16,5 millions d'euros environ, seront couverts par le budget communautaire.

De jaarlijkse kosten van de aansluiting van de drie systemen bedragen rond 16,5 miljoen euro, een bedrag dat door de EU-begroting zal worden gedekt.


Selon la banque centrale, environ 80 % de la valeur des billets en euros qui seront introduits dans l'économie chypriote (48,4 millions de billets, d'une valeur approximative de 950 millions d'euros) seront livrés au secteur bancaire avant le jour-J, de même que 64 % de la valeur totale des pièces (251,2 millions de pièces, d'une valeur approximative de 64 millions d'euros).

Volgens schattingen van de CBC zullen de eurobankbiljetten die vóór €-dag aan de banksector worden bezorgd ongeveer 80% vertegenwoordigen van de totale waarde van de eurobankbiljetten die in de Cypriotische economie in circulatie zullen worden gebracht (d.w.z. 48,4 miljoen bankbiljetten ter waarde van circa 950 miljoen EUR), terwijl de vóór €-dag aan de banksector bezorgde euromunten 64% van de totale waarde van de euromunten zullen uitmaken (d.w.z. 251,2 miljoen munten ter waarde van ongeveer 64 miljoen EUR).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros environ seront ->

Date index: 2022-03-24
w