Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'exequatur
Décision accordant l'exequatur
Juge de l'exequatur
Reconnaître
Reconnaître des poisons
Reconnaître la priorité
Reconnaître les indicateurs de paris pathologiques
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Reconnaître une invention dans ...
Tribunal de l'exequatur

Traduction de «d'exequatur pour reconnaître » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juge de l'exequatur | tribunal de l'exequatur

rechtbank die het exequatur zou moeten verlenen


demande d'exequatur

vordering tot uitvoerbaarverklaring


décision accordant l'exequatur

beslissing tot uitvoerbaarverklaring




reconnaître des poisons

giffen identificeren | giftige stoffen identificeren


reconnaître une invention dans ...

een uitvinding zien in ...


reconnaître les signes de pourriture du bois

signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen


reconnaître les indicateurs de paris pathologiques

signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Nyssens déduit de l'exposé qu'il ne faut plus passer par la procédure d'exequatur pour reconnaître une décision d'adoption étrangère.

Mevrouw Nyssens leidt uit de uiteenzetting af dat het niet langer nodig is de exequaturprocedure te volgen om een buitenlandse adoptiebeslissing te erkennen.


Mme Nyssens déduit de l'exposé qu'il ne faut plus passer par la procédure d'exequatur pour reconnaître une décision d'adoption étrangère.

Mevrouw Nyssens leidt uit de uiteenzetting af dat het niet langer nodig is de exequaturprocedure te volgen om een buitenlandse adoptiebeslissing te erkennen.


D. considérant que l'exequatur est rarement refusé: un appel est introduit dans seulement 1 à 5 % des cas et ces recours sont rarement fructueux; considérant que, dans un marché intérieur, les frais et la perte de temps pour faire reconnaître une décision rendue à l'étranger sont néanmoins difficiles à justifier et que cela peut être particulièrement contrariant lorsqu'un requérant souhaite obtenir l'exécution d'une décision portant sur les biens d'un débiteur judiciaire dans différentes juridictions,

D. overwegende dat machtiging bijna nooit geweigerd wordt : in niet meer dan 1 à 5% van de gevallen wordt er verzet tegen de aanvraag aangetekend, dat maar zelden tot resultaat leidt − terwijl de tijd en kosten om een buitenlands vonnis op een eengemaakte markt te laten erkennen, nauwelijks te verantwoorden en zelfs bijzonder tergend zijn als de eiser voor meerdere rechtbanken verhaal op het vermogen van de tegenpartij moet zoeken die in het ongelijk gesteld is,


D. considérant que l'exequatur est rarement refusé: un appel est introduit dans seulement 1 à 5 % des cas et ces recours sont rarement fructueux; considérant que, dans un marché intérieur, les frais et la perte de temps pour faire reconnaître une décision rendue à l'étranger sont néanmoins difficiles à justifier et que cela peut être particulièrement contrariant lorsqu'un requérant souhaite obtenir l'exécution d'une décision portant sur les biens d'un débiteur judiciaire dans différentes juridictions,

D. overwegende dat machtiging bijna nooit geweigerd wordt : in niet meer dan 1 à 5% van de gevallen wordt er verzet tegen de aanvraag aangetekend, dat maar zelden tot resultaat leidt − terwijl de tijd en kosten om een buitenlands vonnis op een eengemaakte markt te laten erkennen, nauwelijks te verantwoorden en zelfs bijzonder tergend zijn als de eiser voor meerdere rechtbanken verhaal op het vermogen van de tegenpartij moet zoeken die in het ongelijk gesteld is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'exequatur est rarement refusé: un appel est introduit dans seulement 1 à 5 % des cas et ces recours sont rarement fructueux; considérant que, dans un marché intérieur, les frais et la perte de temps pour faire reconnaître une décision rendue à l'étranger sont néanmoins difficiles à justifier et que cela peut être particulièrement contrariant lorsqu'un requérant souhaite obtenir l'exécution d'une décision portant sur les biens d'un débiteur judiciaire dans différentes juridictions,

D. overwegende dat machtiging bijna nooit geweigerd wordt : in niet meer dan 1 à 5 % van de gevallen wordt er verzet tegen de aanvraag aangetekend, dat maar zelden tot resultaat leidt - terwijl de tijd en kosten om een buitenlands vonnis op een eengemaakte markt te laten erkennen, nauwelijks te verantwoorden en zelfs bijzonder tergend zijn als de eiser voor meerdere rechtbanken verhaal op het vermogen van de tegenpartij moet zoeken die in het ongelijk gesteld is,


où des normes juridiques communes soient établies afin d'inciter les autorités judiciaires à reconnaître, sans que exequatur il doive y avoir, les actes judiciaires ou extrajudiciaires adoptés par l’autorité judiciaire d’un autre État membre ;

gemeenschappelijke rechtsnormen tot stand komen waardoor de gerechtelijke autoriteiten ertoe worden gebracht de gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken die door de gerechtelijke instanties van een andere lidstaat zijn opgesteld te erkennen zonder dat een ‘exequatur’ nodig is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'exequatur pour reconnaître ->

Date index: 2022-11-15
w