Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'exposer les principales critiques formulées " (Frans → Nederlands) :

L'une des principales critiques formulées à l'égard de la stratégie pour un marché unique numérique est qu'elle ne propose aucune vision concernant la transformation numérique de l'industrie; en effet, 75 % de la valeur ajoutée de l'économie numérique proviennent de l'industrie traditionnelle, mais cette dernière n'a intégré les technologies numériques que de manière très restreinte.

Een belangrijk punt van kritiek op de strategie voor een digitale eengemaakte markt is het ontbreken van een visie voor de digitale transformatie van de industrie, aangezien 75 % van de toegevoegde waarde van de digitale economie afkomstig is van de traditionele industrie, maar de integratie van digitale technologie daarin zwak blijft.


Il est recommandé de compléter ce commentaire par une justification du délai de trente jours retenu par le projet en exposant pourquoi ce délai permet de rencontrer les diverses critiques formulées dans l'arrêt précité contre la brieveté du délai de huit jours.

Het verdient aanbeveling die bespreking aan te vullen met een verantwoording van de termijn van dertig dagen waarvoor in het ontwerp gekozen wordt, door uiteen te zetten waarom die termijn de verschillende punten van kritiek kan ondervangen die in het voornoemde arrest geformuleerd zijn ten aanzien van de beperkte duur van de termijn van acht dagen.


La critique formulée par les parties requérantes est en outre dirigée contre le fait que l'article 2, § 1 , de la loi attaquée et l'article 135, § 2, alinéa 2, 7°, de la Nouvelle loi communale, tel qu'il a été modifié par l'article 48 de la loi attaquée, tendent principalement à permettre aux conseils communaux d'établir des peines ou des sanctions pour les infractions aux règlements de police visant à lutter contre les incivilités.

De kritiek van de verzoekende partijen is eveneens gericht tegen het feit dat artikel 2, § 1, van de bestreden wet en artikel 135, § 2, tweede lid, 7°, van de Nieuwe Gemeentewet, zoals gewijzigd bij artikel 48 van de bestreden wet, de gemeenteraden voornamelijk willen toelaten om straffen of sancties te bepalen voor inbreuken op de politieverordeningen die beogen openbare overlast tegen te gaan.


Elles apporteront une réponse à la fragmentation des données, une des principales critiques formulées concernant les conséquences de la mise en œuvre de la directive MIF.

Met de voorgestelde bepalingen wordt tegemoetgekomen aan een van de voornaamste punten van kritiek op de gevolgen van de tenuitvoerlegging van de MiFID, namelijk de fragmentatie van gegevens.


Le présent rapport expose les principales conclusions et recommandations formulées dans les évaluations du programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité 2007-2013 (CIP) et de ses sous-programmes, présente la réponse de la Commission aux recommandations des évaluations et établit des mesures de suivi.

In dit verslag wordt aandacht besteed aan de bevindingen en aanbevelingen van de evaluaties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie 2007-2013 (KCI) en van de subprogramma's ervan, wordt beschreven hoe de Commissie op de in de evaluaties gedane aanbevelingen reageert, en worden vervolgmaatregelen aangegeven.


Le présent rapport expose les principales conclusions et recommandations formulées dans les évaluations du programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité 2007-2013 (CIP) et de ses sous-programmes, présente la réponse de la Commission aux recommandations des évaluations et établit des mesures de suivi.

In dit verslag wordt aandacht besteed aan de bevindingen en aanbevelingen van de evaluaties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie 2007-2013 (KCI) en van de subprogramma's ervan, wordt beschreven hoe de Commissie op de in de evaluaties gedane aanbevelingen reageert, en worden vervolgmaatregelen aangegeven.


L'une des principales critiques formulées par la Cour des comptes dans son rapport spécial sur l'assistance macrofinancière aux pays tiers (JO C 121 du 23.5.2002, p. 1) vise le manque de transparence et de coordination entre les différents services de la Commission en ce qui concerne la fixation des conditions dont l'aide macrofinancière aux pays des Balkans occidentaux est assortie, et pour ce qui est du décaissement de cette aide.

Een van de belangrijkste punten van kritiek die geuit zijn door de Rekenkamer in haar Speciaal Verslag over macrofinanciële bijstand (MFB) aan derde landen (PB C 121/1 van 23.05.2002) betrof het gebrek aan transparantie en coördinatie tussen de verschillende diensten van de Commissie bij het overeenkomen van de voorwaarden en het uitbetalen van MFB-steun aan de westelijke Balkan.


11. La présente communication est axée sur le premier volet de cette approche et expose les principales recommandations formulées par la Commission pour améliorer la gestion de la frontière extérieure maritime méridionale.

11. Deze mededeling richt zich vooral op het eerste onderdeel van deze tweeledige aanpak en zet de voornaamste aanbevelingen van de Commissie uiteen die tot doel hebben het beheer van de zuidelijke maritieme buitengrenzen te verbeteren.


Dans ce document de travail, M SCHREYER définit les principales actions qu'il sera nécessaire de mener, notamment l'introduction d'une comptabilité d'exercice, afin de répondre aux critiques formulées par la Cour des comptes.

Mevrouw Schreyer beschrijft in haar werkdocument de belangrijkste maatregelen die nodig zullen zijn om het systeem van boekhouding op transactiebasis in te voeren en om tegemoet te komen aan de kritische kanttekeningen van de Rekenkamer.


Le Conseil des ministres fait valoir principalement que la critique formulée par le requérant repose sur une appréciation personnelle non prouvée qui ne relève pas de la compétence de la Cour - concernant l'opportunité et l'application de la disposition attaquée, le requérant ne démontrant jamais qu'il pourrait être personnellement lésé par la mesure en cause.

De Ministerraad voert in hoofdzaak aan dat de kritiek van de verzoeker berust op een niet bewezen, persoonlijke appreciatie van de verzoeker - waarvoor het Hof niet bevoegd is - aangaande de opportuniteit en de toepassing van de bestreden bepaling, waarbij de verzoeker nergens aantoont dat hij daardoor persoonlijk zou kunnen worden benadeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'exposer les principales critiques formulées ->

Date index: 2022-03-25
w