2. regrette, alors que la Commission et le Conseil sont pleinement conscients de
l'importance qu'il attache lui-même au marquage d'origine, que la Commission ne l
ui ait pas transmis formellement pour information la proposition de règlement; admet certes que cette proposition ne requiert pas légalement
la consultation du Parlement européen; insiste cependant pour que l'occasion lui soi
t toujours donnée d' ...[+++]exprimer en temps voulu ses vues sur toute initiative pertinente prise par les autres institutions communautaires; 2. betreurt het feit dat, hoewel de Commissie en de Raad volledig op de hoogte zijn van het bela
ng dat het Europees Parlement aan oorsprongsaanduiding toekent, de Commissie de voorgestel
de verordening niet formeel ter informatie aan het
Parlement heeft toegezonden; begrijpt dat raadpleging van het
Parlement ten aanzien van dit voorstel niet verplicht is; wijst er evenwel met klem op dat het Europees
Parlement altijd in de gelegenheid dient te worden
...[+++]gesteld tijdig zijn standpunten kenbaar te maken over elk relevant initiatief van andere Gemeenschapsinstellingen;