Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'exécution doivent aussi " (Frans → Nederlands) :

Cet article prévoit une entrée en vigueur à une date à fixer par le Roi, vu qu'en même temps, un certain nombre d'arrêtés d'exécution doivent aussi entrer en vigueur.

Dit artikel voorziet een inwerkingtreding op een door de Koning te bepalen datum, gelet op het feit dat tegelijkertijd ook een aantal uitvoeringsbesluiten in werking moeten treden.


Cet article prévoit une entrée en vigueur à une date à fixer par le Roi, vu qu'en même temps, un certain nombre d'arrêtés d'exécution doivent aussi entrer en vigueur.

Dit artikel voorziet een inwerkingtreding op een door de Koning te bepalen datum, gelet op het feit dat tegelijkertijd ook een aantal uitvoeringsbesluiten in werking moeten treden.


Nombre de ces arrêtés d'exécution doivent aussi d'abord faire l'objet d'une concertation au Conseil des ministres.

Heel wat van die uitvoeringsbesluiten moeten ook eerst worden overlegd in de Ministerraad.


Au Sud cela veut dire que les organisations d'appui ne peuvent pas avoir un champs d'action trop vaste et doivent aussi attacher beaucoup d'importance aux problèmes pratiques que rencontrent les associations de base dans l'exécution du projet (formation sur mesure, conseils techniques directes, ...).

In het Zuiden betekent zulks dat de ondersteunende organisaties geen al te groot werkgebied mogen hebben en ook veel belang moeten hechten aan de praktische problemen die basisverenigingen tegenkomen bij de uitvoering van hun project (opleiding « op maat », rechtstreekse technische raadgeving, ...).


Cet article stipule que les États côtiers, les assistants et les assistés doivent coopérer pour assurer une exécution optimale aussi bien des opérations d'assistance pour sauver des vies et/ou des biens que pour prévenir les dommages à l'environnement marin.

Dit artikel voorziet dat de kuststaten, de hulpverleners en de hulpbehoevenden moeten samenwerken, om zowel het redden van mensenlevens en/of goederen als de bescherming van het marine milieu optimaal te doen verlopen.


13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du 18 décembre 2014 du Président du comité de direction du SPF Finances établissant les tâches dont l'Administration Sécurité juridique est chargée, et déterminant les compétences ainsi que le siège de ses services opérationnels Le Président du comité de direction, Vu la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses et modifiant diverses dispositions concernant le personnel en charge de la conservation des hypothèques, titre 3, chapitre 1; Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège et à leurs compétences matérielles et territoriales; Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 201 ...[+++]

13 SEPTEMBER 2016. - Besluit tot wijziging van het besluit van 18 december 2014 van de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën tot vaststelling van de taken waarmee de Administratie Rechtszekerheid is belast en tot vaststelling van de bevoegdheden en de zetel van haar operationele diensten De Voorzitter van het Directiecomité, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het personeel belast met de bewaring van de hypotheken, titel 3, hoofdstuk 1; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en ...[+++]


Cela signifie qu'aussi bien les coûts qui doivent être payés au peintre (héraldique) pour l'exécution de la lettre patente de noblesse (projet, le diplôme même et matricule- prix approximatif: 3.000 euros), que les droits d'enregistrement et de chancellerie, à payer à l'État, sont à supporter par le bénéficiaire.

Dat betekent dat zowel de kosten die aan de (heraldisch) kunstenaar dienen te worden betaald voor de vervaardiging van het adeldiploma (ontwerpen, adelbrief zelf en matrikel), circa 3.000 euro, alsook de registratie- en kanselarijrechten, die aan de Staatskas toekomen, door de betrokkene dienen te worden gedragen.


Les autorités compétentes doivent aussi pouvoir accéder sans restriction à des enregistrements effectués à tous les stades du processus, de la décision de négociation initiale jusqu'à son exécution.

De bevoegde autoriteiten moeten ook in alle fasen van de uitvoering van de order volledige toegang hebben tot de registers, van het eerste besluit om te handelen tot en met de uitvoering.


1 bis. Les victimes du crime doivent également être informées de l'existence d'une demande de reconnaissance et de transfert de l'exécution de la peine aussi bien que du résultat de la procédure, y inclus de l'ordre de transfèrement de la personne condamnée de l'État d'émission vers l'État d'exécution.

1 bis. De slachtoffers van het misdrijf worden eveneens in kennis gesteld van het bestaan van de aanvraag tot erkenning en overdracht van de tenuitvoerlegging van het vonnis, alsook van het resultaat van deze procedure, met inbegrip van het bevel tot overbrenging van de gevonniste van de beslissingsstaat naar de tenuitvoerleggingsstaat.


Les États membres doivent donc non seulement renforcer leurs mesures d'exécution, mais aussi faire rapport dans le cadre de la procédure d'information réciproque et aux fins du contrôle exercé par la Commission.

De lidstaten moeten derhalve niet alleen hun uitvoeringsmaatregelen versterken, maar ook verslag uitbrengen in het kader van de wederzijdse informatieverstrekking en de controle door de Commissie.


w