Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heure supplémentaire
Heures de travail supplémentaires
Heures supplémentaires
Heures supplémentaires systématiques
Modalités de compensation des heures supplémentaires
Recours systématique aux heures supplémentaires
Travail supplémentaire

Traduction de «d'heures supplémentaires lorsque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heures de travail supplémentaires | heures supplémentaires | travail supplémentaire

overuren | overwerk


heures supplémentaires systématiques | recours systématique aux heures supplémentaires

het systematisch verrichten van overwerk




modalités de compensation des heures supplémentaires

compenserend verlof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principe d'égalité et de non-discrimination ne s'oppose pas non plus à ce que le législateur encourage l'utilisation de la caisse enregistreuse en traitant différemment, dans une certaine mesure, les deux catégories de travailleurs, comme il l'a fait avec l'article 31, attaqué, en l'occurrence en prévoyant une augmentation supplémentaire du nombre d'heures supplémentaires lorsque l'employeur fait usage de la caisse enregistreuse.

Het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie staat er evenmin aan in de weg dat de wetgever het gebruik van de geregistreerde kassa aanmoedigt door beide categorieën van werknemers in zekere mate verschillend te behandelen zoals hij met het bestreden artikel 31 heeft gedaan, meer bepaald door het aantal overuren bijkomend te verhogen indien de werkgever gebruik maakt van de geregistreerde kassa.


Art. 345. Lorsque le personnel opérationnel est rappelé pour un travail urgent, la durée exacte de la prestation est comptabilisée comme heures supplémentaires à raison de 125 % de la durée des prestations si celles-ci ont lieu un jour ouvrable entre 08.00 et 22.00 heures, de 150 % si elles ont lieu un jour ouvrable entre 22.00 et 08.00 heures et de 200 % si elles ont lieu un samedi, un dimanche, ou un jour férié légal ou réglementaire.

Art. 345. Wanneer het operationeel personeel teruggeroepen wordt voor een dringende taak, wordt de juiste duur van de prestatie als overuren geboekt a rato van 125 % van de duur van de prestaties indien deze tussen 08.00 en 22.00 uur op een werkdag plaatsvinden, van 150 % indien ze op een werkdag tussen 22.00 en 08.00 uur plaatsvinden en van 200 % indien ze op een zaterdag, een zondag of een wettelijke of erkende feestdag.


Art. 344. Lorsque le personnel opérationnel est obligé de prolonger ses prestations au-delà de l'heure prévue pour la relève de la garde ou en cas de déploiement préventif, la durée exacte de la prestation est comptabilisée comme heures supplémentaires.

Art. 344. Wanneer het operationeel personeel verplicht wordt zijn prestaties te verlengen na het uur voorzien voor de aflossing van de wacht of in geval van preventieve ontplooiing, wordt de juiste duur van de prestatie als overuren ingeschreven.


Le présent projet d'arrêté royal fixe, par heure de prestation, le montant de l'allocation lorsque les conditions pour le paiement des heures supplémentaires sont remplies.

Dit ontwerp van koninklijk besluit legt per uur prestatie het bedrag van de toelage vast als aan de voorwaarden voor de betaling van de overuren is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle de base (4) est qu'il est question d'heures supplémentaires lorsque le plafond de 39 heures par semaine ou de 9 heures par jour est dépassé ou lorsque des plafonds moins élevés fixés par CCT sont dépassés (5).

De basisregel (4) is dat er sprake is van overuren wanneer de grens van 39 uren per week of 9 uren per dag is overschreden, of wanneer lagere bij CAO bepaalde grenzen, worden overschreden (5).


La règle de base (4) est qu'il est question d'heures supplémentaires lorsque le plafond de 39 heures par semaine ou de 9 heures par jour est dépassé ou lorsque des plafonds moins élevés fixés par CCT sont dépassés (5).

De basisregel (4) is dat er sprake is van overuren wanneer de grens van 39 uren per week of 9 uren per dag is overschreden, of wanneer lagere bij CAO bepaalde grenzen, worden overschreden (5).


Lorsque des heures supplémentaires sont prestées en application de la loi, indépendamment du fait qu'elles soient prestées dans un horaire alternatif ou non, l'ouvrier a le droit de ne pas récupérer ces heures et cela, pour un maximum de 143 heures supplémentaires par an.

Wanneer overuren worden gepresteerd op basis van de wettelijke regeling, al dan niet in een alternatief uurrooster, dan heeft de arbeider de keuze deze overuren al dan niet in te halen en dit ten belope van een maximum van 143 uur per jaar.


b) lorsque des heures supplémentaires sont payables pour des heures de travail effectuées en sus des heures couvertes par le salaire forfaitaire, le taux horaire devrait être supérieur d'au moins 25 % au taux horaire de base correspondant à la durée normale du travail telle que définie au paragraphe 1 du présent principe directeur; le même principe devrait être appliqué aux heures supplémentaires couvertes par le salaire forfaitaire;

b) zou, wanneer overuren moeten worden uitbetaald voor arbeid verricht boven de uren waarvoor het forfaitair loon geldt, het uurtarief ten minste 125 % moeten bedragen van het basispercentage dat geldt voor het in paragraaf 1 van deze richtlijn omschreven normale arbeidsduur; hetzelfde beginsel zou moeten worden toegepast op overuren die bij het forfaitair loon zijn inbegrepen;


Lorsqu'un employeur enfreint ces règles, recourt systématiquement au régime des heures supplémentaires pour reporter de nouveaux engagements de six mois ou plus, ou contraint des travailleurs à prester des heures supplémentaires, le ministre peut, sur proposition de la commission paritaire concernée, exclure cet employeur du bénéfice de ce régime.

Indien een bepaalde werkgever de regels niet respecteert, systematisch gebruik maakt van de regeling overuren om nieuwe aanwervingen uit te stellen met zes maanden of meer of werknemers verplicht om overuren te presteren, dan kan die werkgever worden uitgesloten van deze regeling door de minister, op voorstel van het betrokken paritair comité.


Lorsqu'un employeur enfreint ces règles, recourt systématiquement au régime des heures supplémentaires pour reporter de nouveaux engagements de six mois ou plus, ou contraint des travailleurs à prester des heures supplémentaires, le ministre peut, sur proposition de la commission paritaire concernée, exclure cet employeur du bénéfice de ce régime.

Indien een bepaalde werkgever de regels niet respecteert, systematisch gebruik maakt van de regeling overuren om nieuwe aanwervingen uit te stellen met zes maanden of meer of werknemers verplicht om overuren te presteren, dan kan die werkgever worden uitgesloten van deze regeling door de minister, op voorstel van het betrokken paritair comité.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'heures supplémentaires lorsque ->

Date index: 2023-08-15
w