Cet accord énonce également qu'en vue d'assurer une accessibilité optimale aux soins à certains groupes d'assurés, le régime du tiers payant, prévu dans l'arrêté royal du 10 octobre 1986, sera appliqué à partir de la mi-2009 pour les honoraires concernant le dossier médical global, avec et sans module de prévention, demandé par le patient, ainsi que pour les honoraires dans le cadre des trajets de soins.
Nog volgens dit akkoord zal met het oog op het verzekeren van een optimale toegankelijkheid van de zorg voor bepaalde groepen verzekerden vanaf midden 2009 de regeling derde betalende, voorzien in het koninklijk besluit van 10 oktober 1986, worden toegepast voor de honoraria met betrekking tot het globaal medisch dossier, met en zonder preventiemodule, waarom de patiënt verzoekt, alsook voor de honoraria in het kader van zorgtrajecten.