Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'ici 2010 notre agriculture devrait " (Frans → Nederlands) :

Le 5 mai 2003, le Conseil a adopté cinq critères européens concrets de référence pour l'amélioration des systèmes d'éducation et de formation en Europe d'ici 2010, dont l'un prévoit que le nombre total de diplômés en mathématiques, en sciences et en technologie, dans l'Union européenne, devrait augmenter d'au moins 15% d'ici 2010, parallèlement à une décroissance du déséquilibre entre les sexes.

De Raad heeft op 5 mei 2003 vijf concrete Europese benchmarks aangenomen voor de verbetering van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa tot 2010. Een daarvan bepaalt dat het totaal aantal afgestudeerden in wiskunde, wetenschappen en technologie in de Europese Unie tegen 2010 met minstens 15% moet stijgen.


Selon l'un des critères européens de référence pour l'amélioration des systèmes d'éducation et de formation en Europe d'ici 2010, adoptés par le Conseil le 5 mai 2003, le niveau moyen de participation, dans l'Union européenne, d'ici 2010, à l'apprentissage tout au long de la vie, devrait être d'au moins 12,5% de la population adulte en âge de travailler (groupe d'âge de 25 à 64 ans) - ce critère étant renforcé par la ligne directrice pour l'emploi n° 4 (voir partie 2 concernant la stratégie européenne pour l'emplo ...[+++]

Een van de Europese benchmarks voor de verbetering van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa tegen 2010 die door de Raad op 5 mei 2003 zijn aangenomen, bepaalt dat de gemiddelde participatiegraad in levenslang leren in de Europese Unie tegen 2010 minstens 12,5% van de bevolking in de werkende leeftijd (25-64 jarigen) moet bedragen - deze benchmark wordt versterkt door Richtsnoer nr. 4 voor de werkgelegenheid (zie deel 2 over de Europese werkgelegenheidsstrategie).


13. L'industrie devrait travailler à la mise en œuvre du système paneuropéen eCall, comme l'indique le «eCall Driving Group» dans son rapport final, en particulier à l'application du plan de déploiement qui prévoit notamment le lancement du système d'ici la mi-2007, la réalisation d'essais dans des conditions réelles, y compris une évaluation des performances, durant la période 2007-2009, et l'introduction de l'eCall comme option standard à bord de tous les véhicules d'ici 2010.

13. De branche moet zich verbinden tot de implementatie van het pan-Europese eCall, zoals gespecificeerd in het eindrapport van de Stuurgroep voor eCall, en met name van het invoeringsplan ervoor dat onder meer het starten van de ontwikkeling tegen medio 2007, het uitvoeren van veldtests inclusief prestatiebeoordeling in de periode 2007-2009 en de introductie van eCall als standaardoptie in alle voertuigen vanaf 2010 vereist.


En prenant l’année 2005 pour référence, la réduction des émissions de gaz autres que le CO, à l’exception des émissions de l’agriculture, devrait être de 60 à 61 % d’ici à 2030.

Als van het referentiejaar 2005 wordt uitgegaan, is tegen 2030 een vermindering van de niet-CO-emissies, exclusief die van de landbouw, met 60 % à 61 % vereist.


D'ici 2010, l'Agence devrait être au maximum de ses capacités avec des effectifs de 450 personnes.

Tegen 2010 zal het agentschap naar verwachting zijn volledige capaciteit van 450 personeelsleden hebben bereikt.


– (CS) L’un des objectifs importants que s’est fixé l’Union européenne pour ce qui est du trafic routier en 2001 était de réduire de 50 % le nombre de morts sur les routes d’ici 2010, nombre qui devrait donc passer de 50 000 à 25 000 par an.

– (CS) Een van de belangrijke doelen die de Europese Unie zich heeft gesteld op het gebied van het wegverkeer in 2001 was het halveren van dodelijke ongevallen in Europa in 2010, dat wil zeggen een daling van jaarlijks 50 000 naar 25 000.


Si la tendance actuelle se poursuit, notre population devrait passer de 61 millions à 75 millions d’ici 2031, et à 85 millions d’ici 2081.

Bij de huidige gang van zaken zal onze bevolking van 61 miljoen stijgen tot 75 miljoen in 2051, en naar verwachting tot 85 miljoen in 2081.


C. considérant que l'agriculture et la sylviculture dans l'Union européenne ont largement contribué à atténuer les effets du changement climatique, sachant qu'entre 1990 et 2004, les émissions de gaz à effet de serre dues à l'agriculture ont chuté de 10 % dans l'Union à quinze et de 14 % dans l'Union à vingt-cinq; que, selon les estimations, les émissions dues à l'agriculture de l'Union devraient, d'ici 2010, atteindre un niveau ...[+++]

C. overwegende dat de land- en bosbouw in de EU aanzienlijk hebben bijgedragen tot verlichting van de gevolgen van de klimaatverandering, zoals blijkt uit het feit dat de uitstoot van broeikasgassen in de landbouw tussen 1990 en 2004 in de EU-15 met 10% en in de EU-25 met 14% is gedaald en dat de uitstoot door de EU-landbouw in 2010 naar verwachting 16% lager zal zijn dan in 1990,


C. considérant que l'agriculture et la sylviculture dans l'Union européenne ont largement contribué à atténuer les effets du changement climatique, sachant qu'entre 1990 et 2004, les émissions de gaz à effet de serre dues à l'agriculture ont chuté de 10% dans l'UE à 15 et de 14% dans l'UE à 25; considérant que, selon les estimations, les émissions dues à l'agricultures devraient, d'ici 2010, atteindre un niveau inférieur de 16% à ...[+++]

C. overwegende dat de land- en bosbouw in de Europese Unie aanzienlijk hebben bijgedragen tot verlichting van de gevolgen van de klimaatverandering, zoals blijkt uit het feit dat de uitstoot van broeikasgassen in de landbouw tussen 1990 en 2004 in de EU-15 met 10% en in de EU-25 met 14% is gedaald en dat de uitstoot door de Europese landbouw in 2010 naar verwachting 16% lager zal zijn dan in 1990,


Dans la logique de la stratégie de Lisbonne, le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 est convenu que le budget global consacré à la recherche et au développement (RDT) et à l'innovation dans l'Union devrait être augmenté de manière à ce qu'il avoisine les 3 % du PIB d'ici 2010, dont le secteur privé devrait fournir les deux tiers.

In overeenstemming met de Lissabon-strategie is de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002 overeengekomen dat de totale uitgaven voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) en innovatie in de Unie tegen 2010 moeten worden verhoogd tot 3 % van het BBP, waarvan twee derde uit de particuliere sector afkomstig moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ici 2010 notre agriculture devrait ->

Date index: 2021-04-15
w