La position commune permet également aux États membres d'offrir des incitations fiscales pour les véhicules qui respectent les nouvelles valeurs limites obligatoires avant la date d'application (2003), ainsi que pour les véhicules qui respectent les valeurs limites autorisées plus sévères fixées à cette fin dans la position commune.
Het gemeenschappelijk standpunt geeft de lidstaten tevens de mogelijkheid tot het bieden van belastingfaciliteiten voor motorvoertuigen die al vóór de toepassingsdatum (2003) aan de nieuwe verplichte grenswaarden voldoen, en ook voor motorvoertuigen die aan de meer stringente permissieve grenswaarden voldoen die hiertoe in het gemeenschappelijk standpunt zijn vastgesteld.