Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'information de grande envergure ciblant plus » (Français → Néerlandais) :

Les attaques de grande envergure dirigées contre des systèmes d'information, des organisations ou des particuliers (souvent à l'aide de «botnets»[3]) semblent de plus en plus fréquentes.

Aanvallen op grote schaal tegen informatiesystemen of organisaties en individuen (vaak via de zogenaamde botnets[3]) lijken zich steeds meer voor te doen.


Il s'agira d'une action pilote de grande envergure destinée à fournir aux décideurs et aux utilisateurs finals des conseils et des informations indépendantes et aisément accessibles sur l'efficacité énergétique et à les familiariser avec la nouvelle technologie et les nouvelles techniques, ce qui complétera de manière substantielle l'information nécessaire à un fonctionnement plus économe en énergie des marchés ...[+++]

Het initiatief zal de beleidsmakers een alomvattend kader bieden voor onafhankelijke en toegankelijke adviesverlening, richtsnoeren en opleiding inzake nieuwe technologieën en technieken en zal zo aanzienlijk bijdragen tot de informatieverwerving met het oog op een meer doeltreffende werking van de energie- en energietechnologiemarkten.


Leur discussion a abouti à 30 recommandations sur la manière de faire d'Erasmus+ un programme de plus grande envergure, ayant une plus grande incidence sur l'avenir de l'Europe.

Deze discussie leidde tot 30 aanbevelingen voor de manier waarop Erasmus+ "een groter programma" met "een grotere impact op de toekomst van Europa" kan worden.


L'accord de coopération dans le cadre du fonds de la lutte contre la consommation de tabac doit être appliqué et dans les mois à venir, en collaboration avec les Communautés et Régions, des mesures seront prises en vue de mettre en place une campagne nationale d'information de grande envergure ciblant plus spécifiquement les jeunes et les personnes socialement vulnérables.

Het samenwerkingsakkoord in het raam van het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik moet worden toegepast en de komende maanden zullen in samenwerking met de gemeenschappen en gewesten maatregelen worden genomen om een grootscheepse nationale informatiecampagne op te zetten voor jongeren en voor sociaal kwetsbare mensen.


L'accord de coopération dans le cadre du fonds de la lutte contre la consommation de tabac doit être appliqué et dans les mois à venir, en collaboration avec les Communautés et Régions, des mesures seront prises en vue de mettre en place une campagne nationale d'information de grande envergure ciblant plus spécifiquement les jeunes et les personnes socialement vulnérables.

Het samenwerkingsakkoord in het raam van het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik moet worden toegepast en de komende maanden zullen in samenwerking met de gemeenschappen en gewesten maatregelen worden genomen om een grootscheepse nationale informatiecampagne op te zetten voor jongeren en voor sociaal kwetsbare mensen.


Ainsi, on évite que le seuil ne soit trop vite atteint, pour les marchés de plus grande envergure, en cas de pourcentage trop bas.

Op die manier wordt vermeden dat de drempel te snel bereikt zou zijn, voor opdrachten van grotere omvang, bij een al te laag percentage.


La ministre déclare avoir l'intention, dans un premier temps, de prendre des mesures ponctuelles pour « parer au plus pressé » et dans un second temps, de poursuivre une réflexion à long terme avec l'ensemble des chefs de corps des juridictions du Royaume pour aboutir à la confection de textes législatifs de plus grande envergure comme la mobilité des magistrats, la responsabilisation financière des chefs de co ...[+++]

De minister verklaart dus allereerst de intentie te hebben om gerichte maatregelen te nemen om « de meest dringende zaken te verhelpen » en daarna verder te gaan met het nadenken op langere termijn met alle korpschefs van de rechtsgebieden van het Rijk, zodat kan worden overgaan tot het opstellen van breder opgezette wetgevende teksten, zoals over de mobiliteit van de magistraten, de financiële responsabilisering van de korpschefs en de hervorming van de gerechtelijke procedure.


La ministre déclare avoir l'intention, dans un premier temps, de prendre des mesures ponctuelles pour « parer au plus pressé » et dans un second temps, de poursuivre une réflexion à long terme avec l'ensemble des chefs de corps des juridictions du Royaume pour aboutir à la confection de textes législatifs de plus grande envergure comme la mobilité des magistrats, la responsabilisation financière des chefs de co ...[+++]

De minister verklaart dus allereerst de intentie te hebben om gerichte maatregelen te nemen om « de meest dringende zaken te verhelpen » en daarna verder te gaan met het nadenken op langere termijn met alle korpschefs van de rechtsgebieden van het Rijk, zodat kan worden overgaan tot het opstellen van breder opgezette wetgevende teksten, zoals over de mobiliteit van de magistraten, de financiële responsabilisering van de korpschefs en de hervorming van de gerechtelijke procedure.


Il est clair qu’une situation politique plus grave en Algérie aurait des conséquences de plus grande envergure pour l’UE.

Het spreekt vanzelf dat een ernstigere politieke situatie in Algerije veel verstrekkendere gevolgen zou hebben voor de EU.


Cela donnerait une plus grande envergure politique au dialogue UE/États-Unis, en accord avec l’émergence de l’UE en tant qu'acteur international, due en grande partie à la réforme de ses institutions de politique étrangère.

Dit zou het politieke profiel van de dialoog tussen de EU en de VS kunnen versterken, parallel met het opkomen van de EU als een internationale speler, ook al dankzij hervormingen in de instellingen betreffende het buitenlands beleid van de EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'information de grande envergure ciblant plus ->

Date index: 2022-11-23
w