Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'informations qui seront ensuite fournies " (Frans → Nederlands) :

Ces solutions seront ensuite fournies, sans limite d'utilisation, à d'autres institutions et organes de l'Union et à des administrations publiques nationales, régionales et locales, facilitant ainsi l'interaction transfrontalière ou transsectorielle entre elles.

Deze oplossingen worden vervolgens aan andere EU-instellingen en -organen alsmede aan nationale, regionale en lokale overheidsdiensten voor onbeperkt gebruik ter beschikking gesteld, waardoor de grens- of sectoroverschrijdende interactie tussen hen wordt bevorderd.


Ce first speaker est également là pour récolter un maximum d'informations qui seront ensuite fournies à la police pour gérer au mieux la situation.

Die first speaker is er ook om zoveel mogelijk informatie te verzamelen die daarna aan de politie wordt gegeven om zo goed mogelijk met de situatie om te gaan.


Ensuite, je peux déjà vous signaler que l'information et la sensibilisation des acteurs sur le marché du travail seront une priorité.

Zonder voorop te willen lopen, kan ik u al meedelen dat het informeren en sensibiliseren van de verschillende actoren op de arbeidsmarkt een prioriteit zal zijn.


Dès lors que le demandeur fournit cette information dans le délai imparti, sa demande sera considérée comme une demande de clémence complète au sens des points 41 et 42 et les informations et éléments de preuve fournis seront réputés avoir été communiqués à la date d'octroi du marqueur.

Neemt de verzoeker de voorbehouden rang binnen de vastgestelde periode op, dan wordt dit beschouwd als een volledig clementieverzoek in de zin van randnummers 41 en 42 en wordt de verschafte informatie en het geleverde bewijsmateriaal geacht te zijn verstrekt op de datum waarop de marker werd toegekend.


6. À défaut d'informations ou lorsque les informations ne seront pas fournies en temps utile, l'Autorité peut, par une simple demande ou par une décision, demander des informations aux:

6. Ingeval informatie niet beschikbaar is of niet tijdig wordt verstrekt, kan de Autoriteit met een eenvoudig verzoek of met een besluit informatie opvragen bij


Les missions de ce Centre seront: - de récolter les informations et renseignements liés à la lutte contre le terrorisme pour les besoins des États membres et des pays tiers avec lesquels Europol est lié par un accord de coopération; - d'offrir un appui opérationnel (par exemple, les bureaux mobiles), de jouer un rôle de coordination et de mettre son expertise à la disposition des États membres (soutien en temps réel des enquêtes, identification de nouvelles informations contextuelles sur la base d'éléments ...[+++]

De specifieke opdrachten van het Centrum zullen zijn: - het samenbrengen van informatie en inlichtingen in de strijd tegen het terrorisme ten behoeve van de lidstaten en derde landen met welke Europol een samenwerkings-akkoord heeft; - het aanbieden van operationele ondersteuning (bijvoorbeeld, mobiele kantoren), het opnemen van een coördinatierol en het ter beschikking stellen van specifieke expertise ten behoeve van de lidstaten (real time-steun aan onderzoeken, identificatie van nieuwe contextuele informatie op basis van door Europol verkregen informatie, analyse van verdachte geldstromen, en zo meer); - de strijd tegen het gebruik ...[+++]


En 2015, on a vérifié dans quelle mesure les pouvoirs publics peuvent exiger de leurs fournisseurs une facture électronique dans le cadre des adjudications publiques. Le but est d'instaurer cette obligation en 2016 en prévoyant une phase de transition. Pour promouvoir l'utilisation de l'e-facturation dans les PME, des informations claires seront fournies aux citoyens, aux PME et aux grandes entreprises sur l'e-facturation à partir de 2016.

Om het gebruik van e-facturatie binnen de KMO's te bevorderen zal vanaf 2016 worden ingezet op duidelijke informatie en communicatie naar de burger, KMO's en de grote ondernemingen over e-facturatie.


Ce programme, dont le lancement est prévu pour l’année scolaire 2009/2010, est doté d’un budget de 90 millions d’euros afin de financer l’achat de fruits et de légumes frais qui seront ensuite fournis aux établissements scolaires.

Het programma gaat aan het begin van het schooljaar 2009/2010 van start met een jaarbegroting van 90 miljoen euro voor de aankoop en levering van vers fruit en groenten aan scholen.


Nous espérons qu’à mesure que les guichets uniques se développeront et se renforceront, ces informations seront également fournies.

Nu de één-loketten geleidelijk vorm krijgen en zich ontwikkelen, verwachten wij dat deze informatie ook zal worden verstrekt.


11. demande à la Commission et aux États membres, en partenariat avec les pays d'origine, d'affecter des ressources à l'élaboration de campagnes d'information dans les pays d'origine des immigrants clandestins, afin de les avertir des risques physiques et des dangers de l'immigration clandestine et de la marginalisation dont ils seront ensuite victimes dans les pays de destination; considère que ce type de campagnes d'information devrait exploiter tous les moyens de communication disponibles, ...[+++]

11. vraagt de Commissie en de lidstaten om samen met de landen van herkomst middelen te investeren in informatiecampagnes in de landen van herkomst van illegale immigranten om hen te waarschuwen voor de fysieke risico's en gevaren van illegale migratie en voor de daarop volgende marginalisering in de landen van bestemming; is van mening dat die informatiecampagnes alle beschikbare kanalen zouden moeten aanwenden, zoals de massamedia en lokale radio- en tv-programma's;


w