Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'intervenir afin d'offrir " (Frans → Nederlands) :

À l'époque, tous les orateurs avaient reconnu la nécessité d'intervenir afin d'offrir une protection minimale, principalement en faveur des agents bancaires.

Alle sprekers erkenden destijds dat het noodzakelijk was op te treden om, hoofdzakelijk ten behoeve van de bankagenten, in een minimale bescherming te voorzien.


À l'époque, tous les orateurs avaient reconnu la nécessité d'intervenir afin d'offrir une protection minimale, principalement en faveur des agents bancaires.

Alle sprekers erkenden destijds dat het noodzakelijk was op te treden om, hoofdzakelijk ten behoeve van de bankagenten, in een minimale bescherming te voorzien.


Afin de pouvoir passer la frontière pour offrir par exemple de l'aide à des collègues étrangers en cas d'accident important ou pour intervenir dans une situation de flagrant délit, le fonctionnaire doit en principe déposer son arme de service ou la mettre à l'abri.

Ten einde de grens te kunnen passeren om, bijvoorbeeld, bij een groot ongeval hulp te bieden aan buitenlandse collega's, of in te grijpen in een situatie van heterdaad, moet het dienstwapen in principe worden afgelegd en veiliggesteld.


Dans les hôpitaux qui ne demandent pas de supplément pour les chambres à deux lits, tels que l'hôpital Erasme par exemple, les médecins ne paient évidemment pas les infirmières, les secrétaires, l'appareillage .Dans la vingtaine d'hôpitaux évoqués par la ministre, les médecins doivent la plupart du temps payer leur secrétaire, leur infirmière instrumentiste, intervenir pour pouvoir disposer de matériel performant afin d'offrir à la population les meilleurs soins possibles.

In ziekenhuizen die geen supplement vragen voor tweepersoonskamers, zoals bijvoorbeeld het Erasmusziekenhuis, betalen de artsen natuurlijk niet voor de verpleegsters, de secretaressen, de apparatuur .In het twintigtal ziekenhuizen dat de minister heeft aangehaald, moeten artsen meestal hun secretaresse en instrumenterende verpleegkundige betalen, en moeten zij tussenkomen om over performante apparatuur te kunnen beschikken zodat zij de best mogelijke zorg kunnen verstrekken.


La Commission continuera d’offrir un appui politique à tous les pays concernés et de leur proposer d’intervenir en tant que modérateur afin de trouver dès que possible des solutions aux questions bilatérales et maintiendra son soutien actif aux efforts déployés dans d’autres enceintes pour parvenir à des solutions.

Hiernaar moet zonder verder uitstel worden gestreefd. Alle betrokken landen kunnen blijven rekenen op de politieke steun en facilitering van de Commissie om bilaterale geschillen zo spoedig mogelijk bij te leggen, waarbij de Commissie de inspanningen in andere fora om oplossingen tot stand te brengen, actief zal blijven ondersteunen.


Tout d’abord, nous devons intervenir avec toute la vigueur dont nous sommes capables et avec toute l’aide que nous pouvons offrir afin d’améliorer l’environnement démocratique dans ces pays, et pour renforcer les institutions démocratiques en particulier.

Allereerst moeten we met alle kracht die we kunnen verzamelen en met alle hulp die we kunnen bieden proberen het democratisch klimaat in deze landen te verbeteren en met name de democratische instellingen te versterken.


20. invite instamment la Commission et le Conseil à contribuer activement à atténuer les tensions entre l'Inde et le Pakistan, en insistant sur le fait que le Pakistan devrait prendre d'autres mesures pour empêcher que des groupements terroristes opèrent sur son territoire et à partir de celui-ci, pour respecter ses obligations internationales, y compris la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, et pour mettre un terme aux infiltrations le long de la ligne de contrôle; invite également la Commission et le Conseil à encourager l'Inde à poursuivre la désescalade et à offrir d'intervenir pour faciliter les ...[+++]

20. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een actieve rol te spelen om de spanningen tussen India en Pakistan te verminderen, er bij Pakistan op aan te dringen verdere acties te ondernemen om te voorkomen dat terroristengroepen op en vanuit zijn grondgebied actief zijn, zijn internationale verplichtingen, met inbegrip van resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, na te komen, en te stoppen met infiltratiepogingen aan de andere kant van de controlegrens, en om India aan te moedigen verdere "deëscalerende" maatregelen te nemen; biedt aan als bemiddelaar op te treden voor het leggen van contacten tussen beide landen teneinde ...[+++]


19. invite instamment la Commission et le Conseil à contribuer activement à atténuer les tensions entre l'Inde et le Pakistan, en insistant sur le fait que le Pakistan devrait prendre d'autres mesures pour empêcher que des groupements terroristes opèrent sur son territoire et à partir de celui‑ci, garantir le respect de ses obligations internationales, y compris la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies, et mettre un terme aux infiltrations le long de la ligne de contrôle; invite également la Commission et le Conseil à encourager l'Inde à poursuivre la désescalade et à offrir d'intervenir pour faciliter les ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een actieve rol te spelen om de spanningen tussen India en Pakistan te verminderen, er bij Pakistan op aan te dringen verdere acties te ondernemen om te voorkomen dat terroristengroepen op en vanuit zijn grondgebied actief zijn, zijn internationale verplichtingen, met inbegrip van resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, na te komen, en te stoppen met infiltratiepogingen aan de andere kant van de controlegrens, en om India aan te moedigen verdere "deëscalerende" maatregelen te nemen; biedt aan als bemiddelaar op te treden voor het leggen van contacten tussen beide landen teneinde ...[+++]


Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - observer les négociations de paix entre les parties et être prêt à ...[+++]

De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, ten einde samen met hen te werken aan de versterking van het vredesproces ; - als waarnemer de vredesonderhandelingen tussen de partijen te volgen en bereid te zijn het advies en de goede diensten van de EU aan te bieden wanneer partijen hierom zouden verzoeken ; - desgevraagd bij te dragen tot de tenuitvoerleggi ...[+++]


De manière générale, il s'agit de dispositions permettant aux États membres d'intervenir sur le marché afin d'offrir aux consommateurs d'importants biens et services à des conditions déterminées.

Meestal gaat het dan om bepalingen die de lidstaten de mogelijkheid geven in te grijpen in het marktgebeuren teneinde bepaalde belangrijk geachte goederen of diensten aan de bevolking tegen bepaalde voorwaarden aan te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intervenir afin d'offrir ->

Date index: 2022-07-10
w